Home > Better Call Saul

Sabrosito

00:00:34

[IN SPANISH] You're back!

00:00:43

Hector!

00:00:45

HECTOR [IN SPANISH]: Don Eladio.

00:00:51

Good, tell me. What's your big news?

00:00:54

I bought a company.

00:00:56

ELADIO: Yes?

00:00:57

What kind of company?

00:00:59

Ice cream.

00:01:00

A beautiful factory in Michoacan.

00:01:03

Ximenez here, he was their driver.

00:01:08

Immigration waves him through every time.

00:01:10

[IN SPANISH] Don Eladio, it's a pleasure.

00:01:12

Idiot, you don't talk unless spoken to.

00:01:18

Ximenez.

00:01:19

Nice to meet you.

00:01:22

Tell me something, it wouldn't occur to you to run off with our stuff.

00:01:30

No. Never.

00:01:31

No, no, no.

00:01:33

Just teasing!

00:01:34

[ELADIO LAUGHING]

00:01:36

But with this one, you better be careful. You had better behave.

00:01:41

Because he gives no second chances.

00:01:44

Understand?

00:01:45

XIMENEZ: Yes, sir.

00:01:48

What else?

00:01:49

A store, an ice cream shop in Albuquerque.

00:01:54

Named it after you.

00:01:57

"The Winking Greek."

00:02:01

What is that?

00:02:07

[CHUCKLING]

00:02:11

What is this? Is that supposed to be me?

00:02:16

Whoa. Sabrosito.

00:02:20

He's winking.

00:02:25

Ximenez, what do you say?

00:02:28

Does that look like me?

00:02:31

I don't....

00:02:32

No, of course not.

00:02:34

Because it's very fat, right?

00:02:36

Yes.

00:02:37

-Very chubby. I'm not that fat. -No.

00:02:40

Eh? Very chubby.

00:02:43

So just the toy?

00:02:52

Ah!

00:02:54

That I like!

00:02:58

Go on....

00:03:02

Hey, Bolsa!

00:03:05

Son of a bitch!

00:03:07

[IN SPANISH] Don Eladio, so good to see you!

00:03:10

It's good, it's good.

00:03:12

Hector.

00:03:13

Bolsa.

00:03:16

What did you bring?

00:03:18

Nothing much.

00:03:23

Such fancy wrapping. Whoa.

00:03:30

A t-shirt?

00:03:34

Ahh. Ha-ha!

00:03:37

Los Pollos Hermanos.

00:03:38

Very nice, Bolsa. Look, Hector!

00:03:42

Pollos Hermanos.

00:03:44

More like the Butt Brothers.

00:03:47

[ELADIO CHUCKLES]

00:03:49

[WHISTLES]

00:03:53

BOLSA: Over here!

00:03:55

ELADIO: What is this?

00:04:02

BOLSA: Over there.

00:04:09

ELADIO: What is this?

00:04:14

Wow.

00:04:22

Gustavo sends his regards.

00:04:24

All of this from only one month?

00:04:27

He's a distribution genius.

00:04:30

See, Hector?

00:04:33

So neat and tidy.

00:04:37

I insist, from now on, everyone must bring it like this.

00:04:44

No more rubber bands.

00:04:48

He wanted to come himself, pay his respects.

00:04:51

He promises soon.

00:04:54

Let him stay.

00:04:57

And keep doing whatever he's doing.

00:05:00

What do you think, Hector? Look what Gustavo gave us.

00:05:04

It's impressive, no?

00:05:06

It's okay.

00:05:10

"It's okay."

00:05:16

It seems to me someone is a little jealous.

00:05:20

Mmm.

00:05:26

What's that you say, Sabrosito? About Don Hector?

00:05:31

No.

00:05:34

Sabrosito tells me Gustavo's is bigger than yours.

00:05:40

Don't be like that.

00:05:43

No, say something nice, Sabrosito, please.

00:05:47

What? What?

00:05:49

Yes.

00:05:51

You see.

00:05:52

Sabrosito says that yours is cute.

00:05:59

What? Is cute not good enough for you?

00:06:04

Hector, you're so serious. Very serious!

00:06:08

We're all friends here.

00:06:11

Let's go.

00:06:12

There is plenty of business to do in the north.

00:06:15

Come.

00:06:18

Now then.

00:06:20

We'll eat some lunch.

00:06:22

Drink to your little shop.

00:06:29

Not a bad day's work, eh?

00:06:35

It's a good shirt, eh?

00:06:38

BOLSA: It fits well.

00:06:43

ELADIO: Inside, inside.

00:06:53

BOLSA: Hector.

00:06:54

You coming?

00:06:59

Don't insult him.

00:07:13

What're you looking at?

00:07:26

[♪♪♪]

00:07:49

[POLICEMAN CHATTERING]

00:08:01

MAN 1: Does he have a truck yet? MAN 2: No, but they're listening.

00:08:24

[KEYPAD BEEPS AND LINE RINGING]

00:08:31

STACEY [OVER PHONE]: Pop? -Hey, honey.

00:08:34

Almost didn't recognize the number.

00:08:36

I'm sorry. They changed my hours up at work.

00:08:39

I'm still getting used to it.

00:08:42

How are you two?

00:08:44

We're great.

00:08:46

Did it go okay?

00:08:47

Yeah, yeah.

00:08:48

Thanks to those movers you got, all I had to do was watch.

00:08:52

And, Pop, this house....

00:08:55

Heh.

00:08:56

-It's good? -It's great.

00:08:59

Kaylee loves her new school.

00:09:00

The neighborhood's friendly.

00:09:02

We feel safe.

00:09:04

That's good.

00:09:06

Mike, I don't know how to thank you.

00:09:08

Well, you don't have to.

00:09:11

I'm just glad you're enjoying it.

00:09:14

Do you want to come over for dinner?

00:09:16

-Tonight? -Sure, I'm making lasagna.

00:09:19

There'll be plenty.

00:09:23

That's sweet, but I don't want to put you out.

00:09:25

KAYLEE: Pop-pop, come over.

00:09:27

STACEY: There's someone here who wants to see you.

00:09:45

Ice cream.

00:09:49

Oh, is she snoozing?

00:09:51

Close.

00:09:53

Ice cream?

00:09:56

I should have let well enough alone.

00:10:03

I'm good.

00:10:04

-You sure? -Yeah.

00:10:06

I'll have his.

00:10:07

No. I don't think so.

00:10:10

MAN 1 [ON TV]: Maybe we can get a lift. MAN 2: Yeah.

00:10:20

Hey!

00:10:21

MAN 1: What's the matter? MAN 2: Some guys, hanging around the truck.

00:10:24

MAN 1: Air-raid warden? MAN 2: No, funny-looking guys.

00:10:26

MAN 1: What do you mean, "funny looking"? MAN 2: I mean funny looking.

00:10:29

Like fish.

00:10:30

MAN 1: Who are you kidding? What do you mean, "like fish"?

00:10:32

MAN 2: They got scales. -Hey.

00:10:35

You okay?

00:10:36

Oh, yeah, I'm fine.

00:10:40

MAN 1: Off a flying saucer! Off a Sputnik!

00:10:42

WOMAN: Oh, look, they've seen us!

00:10:44

MAN 1: Let's get out of here! WOMAN: Things from outer space.

00:10:47

MAN 2: Off a flying saucer!

00:10:49

[CHATTERING]

00:11:14

MAN 1: Hot sauce?

00:11:16

[GRUNTS]

00:11:28

I can't have pico de gallo. I'm really sorry about that.

00:11:30

Welcome to Los Pollos Hermanos. May I take your order?

00:11:33

[SPEAKING IN SPANISH]

00:11:39

Oh, men's room is on the left.

00:11:41

[IN ENGLISH] Cabron, I need to see your boss.

00:11:45

Okay, well, I'm the assistant manager.

00:11:47

The manager's actually not here today.

00:11:49

HECTOR: Not the manager. The boss.

00:11:53

-You mean Mr. Fring? -Mr. Fring.

00:11:56

Well, he's not here at the moment. I'm sure I could help you with whatever you need.

00:12:01

I need Fring.

00:12:04

Well, like I said he's not here, and I don't really know when he'll be back.

00:12:07

I can take a message.

00:12:09

I'll wait.

00:12:13

You don't have to do that.

00:12:15

I'd be happy to take a message.

00:12:16

I'm sure Mr. Fring wouldn't want to keep you waiting.

00:12:24

Okay, sir, if you don't mind, there are other customers.

00:12:30

Jeez, sorry about that. Welcome to Los Pollos Hermanos.

00:12:33

-May I take your order? MAN 2: Yeah, can I get a 12-piece bucket...

00:12:36

...with jumbo fries...

00:12:39

...and--

00:12:40

-You said the 12-piece? MAN 2: Yeah, the 12-piece.

00:12:45

Excuse me, sir? You can't light that in here.

00:12:48

Sir?

00:12:49

There's no smoking on the premises.

00:12:52

[♪♪♪]

00:12:54

Please, sir, look at the signs. No fumar.

00:12:58

You can't-- It's-- It's a health code violation.

00:13:06

-Sir, it's employees only. -We have to go, okay?

00:13:09

Let's go.

00:13:11

Sir?

00:13:22

Sir?

00:13:33

Sir, you're not allowed back here.

00:13:52

Gus Fring is a pillar of our local business community.

00:13:55

Not just for underwriting our travel raffle...

00:13:57

...but for making the best damn chicken in town.

00:14:00

[ALL CHUCKLING]

00:14:01

-Gus. -Thank you.

00:14:03

Thank you.

00:14:04

Well, gentlemen, ladies, I hope to never need your services, no offense.

00:14:10

But if I ever did, it's good to know that....

00:14:13

[INAUDIBLE DIALOGUE]

00:14:26

[CELL PHONE BUZZING]

00:14:30

Yes?

00:14:43

I'll be right there.

00:15:09

I want you all to go home now.

00:15:12

You will be compensated for your full shifts.

00:15:15

Normal schedule tomorrow.

00:15:21

Go, now.

00:15:24

We are closed for today.

00:15:35

Mr. Fring, you sure you want to be left with these guys?

00:15:38

I'm fine, Lyle. You go home.

00:15:40

Should I call someone?

00:15:41

No.

00:15:43

That will not be necessary, truly.

00:15:45

You sure?

00:15:47

Please do as I ask.

00:15:49

I'll see you tomorrow.

00:16:01

NACHO: He's waiting in the office.

00:16:04

I know where he is.

00:16:11

Don Hector.

00:16:12

Took you long enough.

00:16:27

Don Hector...

00:16:29

...mine is a cartel business.

00:16:33

But...

00:16:34

...it is mine.

00:16:36

And it is legitimate.

00:16:38

My employees are civilians.

00:16:42

Your actions here today have endangered them...

00:16:45

...my interests, and those of the cartel.

00:16:50

I am the cartel.

00:16:53

And from now on, you are my mule.

00:16:56

You are going to bring my product north.

00:17:02

[SPEAKS IN SPANISH]

00:17:14

I understand that your supply line has been compromised.

00:17:18

And this is most unfortunate.

00:17:21

However, my trucks...

00:17:23

...are already at maximum capacity.

00:17:26

Make room.

00:17:29

Don Hector. You must understand that I answer to Juan Bolsa.

00:17:33

You want to cry to Bolsa?

00:17:35

Cry to Bolsa.

00:17:36

Or, hell, Eladio.

00:17:42

Adding more product will threaten the reliability of the entire operation.

00:17:47

May I ask...

00:17:48

...did Don Eladio approve this?

00:17:55

I approve this.

00:18:08

You're doing it.

00:18:18

[DOOR OPENS]

00:20:02

You gonna let me out of here?

00:20:04

Hello?

00:20:15

Tell him we're square.

00:20:16

What?

00:20:18

No.

00:21:45

Excuse me, everyone.

00:21:48

Could you all please take a moment and join me out here?

00:21:50

Please, come.

00:21:56

Come, come, come.

00:22:07

I would--

00:22:10

I would like to apologize to each and every one of you...

00:22:14

...who, yesterday, had to endure the behavior of those men.

00:22:20

It was unacceptable.

00:22:25

Despite the difficult circumstances...

00:22:27

...you all acquitted yourselves impeccably.

00:22:32

That said...

00:22:35

...if any of you wish to seek counseling due to lingering trauma...

00:22:39

...speak with me privately and it will be arranged.

00:22:44

Also, you will all be receiving 24 hours of overtime...

00:22:49

...as I am sure in one way or another...

00:22:51

...each of you brought this incident home with you.

00:22:54

Yes, Lyle?

00:22:56

LYLE: Mr. Fring...

00:22:58

...who were those guys?

00:23:04

Well, as some of you know...

00:23:05

...many years ago...

00:23:07

...I opened my first Los Pollos Hermanos in Michoacan.

00:23:13

Shortly thereafter...

00:23:15

...those same men showed up.

00:23:21

They wanted money.

00:23:23

And I--

00:23:24

I'm--

00:23:26

I'm ashamed to say that...

00:23:28

...I paid them.

00:23:31

You see, in that place, at that time...

00:23:35

...if I wished to conduct my business, I had no choice.

00:23:40

But yesterday....

00:23:46

Yesterday, they came here.

00:23:51

Here.

00:23:54

They intimidated my customers.

00:23:57

They threatened my employees.

00:24:00

And again...

00:24:04

...they wanted money.

00:24:05

Now, my friends...

00:24:07

...I must confess...

00:24:10

...that I almost gave them what they wanted.

00:24:13

But then, I thought, "No."

00:24:17

No.

00:24:18

This is America.

00:24:22

Here, the righteous have no reason to fear.

00:24:27

Here, those men have no power.

00:24:31

And when they saw that I had no fear of them...

00:24:33

...they ran, like the cowards they are, back across the border.

00:24:39

They will not return.

00:24:43

We will move on from this.

00:24:46

My friends...

00:24:48

...I promise you...

00:24:53

...that together...

00:24:55

...we will prosper.

00:24:57

All right.

00:25:05

Yes, hi. I'm still here.

00:25:08

Really? Uh.... You sure--

00:25:10

Sure. Gotcha.

00:25:12

Sorry for bothering you.

00:25:18

Hi, I'm calling because we had an appointment with you guys for...

00:25:23

...I think Wednesday? Heh.

00:25:26

I'll be honest with you, I can barely read my own darn handwriting.

00:25:29

My mistake.

00:25:31

Okay. Have a nice day.

00:25:37

Hello, I'm calling to confirm an appointment for Charles McGill.

00:25:40

Yes, it's 215 San Cristobal Road.

00:25:44

McGill, with an M.

00:25:46

A door.

00:25:48

Okay, I thought it was you guys.

00:25:50

Guess I was wrong.

00:25:51

Thanks anyway.

00:25:54

Hi, I'm calling about an appointment for Charles McGill.

00:25:58

Well, that's why I'm calling.

00:26:00

I think it's for this week, but-- Good thing my head's attached to my neck.

00:26:05

San Cristobal, that's right.

00:26:07

Yes, that's it.

00:26:08

Two-thirty tomorrow?

00:26:11

Great.

00:26:12

So we're gonna need to cancel that.

00:26:16

Yeah.

00:26:17

I will.

00:26:19

Thank you.

00:26:20

Bye.

00:26:25

Oh, poor Frisky.

00:26:28

Well, Pomeranians can be difficult.

00:26:30

All that hair.

00:26:32

I know.

00:26:33

So, Mrs. Vallance, does Thursday 11:30 work?

00:26:37

That's right, 11:30. I'll make sure....

00:26:40

No.

00:26:41

Really?

00:26:42

Martin's Handyman and Repair, 2:30 tomorrow.

00:26:46

Thank you. How many calls did that take?

00:26:49

I lost track. Is that it?

00:26:51

Yeah, I'm nearly done. I'm just...

00:26:55

...giving it a remorse pass.

00:26:57

Remorse is important.

00:27:05

"Destroyed property."

00:27:10

I'd try "damaged" the victim's property...

00:27:14

...instead of "destroyed." See if you can't get away with that.

00:27:17

Yeah.

00:27:24

Boom.

00:27:26

Yeah, that's nice.

00:27:30

I mean it, by the way.

00:27:31

What?

00:27:34

Thank you.

00:27:36

Seriously.

00:27:39

You're welcome, seriously.

00:27:44

I better get back to it.

00:27:46

Yeah.

00:27:48

Are you--?

00:27:50

You're...

00:27:51

...absolutely sure you got the right guy for this?

00:27:54

Um....

00:27:56

The crème de la crème.

00:28:18

[KNOCKING ON DOOR]

00:28:28

Martin's Repair?

00:28:30

-Yeah. Mr. McGill? -Good afternoon.

00:28:32

If you don't mind wiping your shoes.

00:28:37

It's this way.

00:28:44

Mind the step here.

00:28:46

As you'll see, the frame is boarded over...

00:28:49

...but the door itself is intact.

00:28:52

The damage is mainly to the door jamb and casing.

00:28:55

There's another step up here.

00:29:04

MIKE: Oh. CHUCK: Mm-hm.

00:29:09

MIKE: Break-in?

00:29:11

CHUCK: That's right.

00:29:15

Went after your copper wire, from the look of it.

00:29:20

There was a time, remember, when we could leave our doors unlocked.

00:29:25

I certainly do.

00:29:26

Yeah.

00:29:29

-Where do I plug in? -You don't.

00:29:32

-No? -No. Didn't you--?

00:29:35

I believe my assistant was very clear with your dispatcher.

00:29:38

No electricity due to a condition that was explained...

00:29:41

...in some detail.

00:29:43

[WHIRRING]

00:29:45

No problem.

00:29:47

Good thing I charged my battery.

00:29:49

I'd be going at it like Fred Flintstone otherwise.

00:29:54

I'm sorry.

00:29:55

I'm sorry. I understood there would be no power tools of any kind.

00:29:59

What, a screwdriver and a hammer?

00:30:01

Turns a morning job into two days...

00:30:03

...with me, myself and Bengay.

00:30:05

But it's your call.

00:30:10

I suppose.

00:30:13

Very well.

00:30:16

[DRILL WHIRRING]

00:30:25

You seem to be making fast work of it.

00:30:28

Good.

00:30:29

It's good.

00:30:31

Um.... Okay, what I'll do, I think, is....

00:30:50

[WHIRRING CONTINUES INTERMITTENTLY]

00:32:10

JIMMY: Heh. Very good.

00:32:13

Yeah.

00:32:15

Nice.

00:32:18

Great.

00:32:19

Yep. Nice.

00:32:20

At some point, we should probably discuss the rule of thirds...

00:32:24

...but otherwise, these....

00:32:26

Oh, wow.

00:32:30

A gas lantern sitting on a stack of frigging Financial Times.

00:32:34

Now, that tells a whole story.

00:32:35

These are museum-quality.

00:32:38

You, my friend, are the Ansel Adams of covert photography.

00:32:44

And that other thing?

00:33:00

How'd you get it?

00:33:01

Address book on his desk.

00:33:05

Right.

00:33:08

So...

00:33:11

...what'd you think of him?

00:33:13

I mean, speak freely. You couldn't possibly offend me.

00:33:16

He's a bit of a prick, right?

00:33:21

Nothing?

00:33:23

Seriously?

00:33:25

All right.

00:33:27

Can't even dish the dirt with this guy.

00:33:29

Isn't our business concluded?

00:33:32

Yeah. Even Steven.

00:33:35

-I mean, you did fix the door, right? -Yeah.

00:33:38

You did a reasonably good job of it? Otherwise--

00:33:41

He won't be grumbling to anyone.

00:33:43

That's all I'm asking.

00:33:44

I did it right.

00:33:47

Thank you.

00:33:50

Nice to fix something for once.

00:33:54

Well, if that's how you feel I've got a leaky toilet back at the office.

00:33:58

All right.

00:34:01

If you ever need anything from my end....

00:34:06

Hasta luego.

00:34:12

WAITRESS: Here you go. CUSTOMER: Thanks.

00:34:43

May we talk?

00:34:47

You can park it over there.

00:35:13

You sent back the payment we agreed upon.

00:35:17

What I did, I didn't do for you.

00:35:25

The man.

00:35:27

The one killed for helping the truck driver.

00:35:32

If I may make an observation...

00:35:36

...perhaps you were trying to correct something which cannot be corrected.

00:35:41

It's not the kind of thing I want to take money for.

00:35:45

But the fact remains...

00:35:47

...that your actions benefited me more than you can know.

00:35:50

That's your business.

00:35:52

I'm just glad to have Salamanca out of my head.

00:36:01

Well, perhaps in the future...

00:36:03

...you will consider working for me.

00:36:06

[♪♪♪]

00:36:15

Could be.

00:36:18

That'd depend on the work.

00:36:34

Would you care to know why...

00:36:36

...I stopped you from killing Hector?

00:36:40

Like you said, it wasn't in your interest.

00:36:45

A bullet to the head would have been far too humane.

00:37:37

Jimmy.

00:37:39

Howard.

00:37:53

Jimmy.

00:38:14

Howard.

00:38:15

HOWARD: Kim. -Chuck.

00:38:17

Kim.

00:38:47

[MAN SPEAKING INDISTINCTLY]

00:38:51

Good afternoon.

00:38:53

Oh.

00:38:54

Good.

00:38:56

-Mr. McGill, does this work for you? -It'll have to do.

00:38:59

Thank you.

00:39:00

I assume everyone left their cell phones and so on at reception.

00:39:05

HOWARD: Yes, indeed.

00:39:06

And you'll let me know if you need a break or anything else.

00:39:10

CHUCK: I will. Thank you, Ms. Hay.

00:39:11

Well...

00:39:13

...I was actually speaking to my husband about your condition.

00:39:17

CHUCK: Oh, yes?

00:39:18

I had an aunt. She's no longer with us. She went to church every Sunday, but...

00:39:23

...when the boys' choir sang, she would absolutely have to leave.

00:39:27

Something about the frequency of their voices really did a number on her.

00:39:31

-Well, that is a shame. -Indeed.

00:39:34

All right.

00:39:37

Let's get down to it.

00:39:41

We are here to finalize the pre-prosecution diversion for James Morgan McGill.

00:39:46

Representing the divertee, Ms. Kimberly Wexler.

00:39:50

Mr. James McGill has signed a contract...

00:39:52

...waiving his rights to a speedy trial...

00:39:54

...and presentment of his case within the statute of limitations.

00:39:58

The terms of the deal are for you, James...

00:40:00

...to report to your pre-prosecution service officer...

00:40:03

...at the Albuquerque District Attorney's Office...

00:40:05

...on the second Monday of every month for the next 12 months.

00:40:09

Community service hours will be assigned.

00:40:12

You must maintain lawful employment.

00:40:15

You must only associate with law-abiding citizens.

00:40:19

Your client understands that if he violates the terms of the agreement...

00:40:23

...or is arrested for any infraction...

00:40:25

...the crimes to which he's confessed will be prosecuted to the full extent of the law...

00:40:30

-...in addition to any new charges. -He understands.

00:40:33

And I must inform you, Mr. McGill, as an officer of the court...

00:40:37

...and member of the bar...

00:40:39

...your confession will be referred to the New Mexico Bar Association.

00:40:44

Okay, I have your statement here.

00:40:46

Has everyone had a chance to read it?

00:40:49

Comments? Thoughts?

00:40:51

Actually, page two.

00:40:53

He "damaged the victim's property."

00:40:55

Would it not be more accurate to say "destroyed a cassette tape"?

00:41:00

I'm sorry. Wasn't the cassette tape his property?

00:41:03

-Of course. -Then it seems accurate...

00:41:05

...to say he damaged the victim's property.

00:41:07

Why be vague?

00:41:08

And "damaged" doesn't reflect its irrevocable condition.

00:41:11

-"Damaged property belonging to the victim." CHUCK: It was a cassette tape.

00:41:15

That's what it was. Not a teacup. Not a chair.

00:41:17

A cassette tape.

00:41:20

[WHISPERS] "Destroyed item of personal property"?

00:41:23

CHUCK: All right.

00:41:25

[IN NORMAL VOICE] We'd suggest "destroyed item of personal property."

00:41:29

Ms. Wexler?

00:41:31

Works for us.

00:41:33

Shall I change it, or--?

00:41:34

If you would.

00:41:41

"Destroyed item of personal property."

00:41:48

There.

00:41:49

HAY: Can you initial it, please?

00:41:52

J-M-M.

00:41:54

Initialed.

00:41:57

Charles, was there anything else you found wanting in your brother's statement?

00:42:04

No.

00:42:05

We're satisfied. Thank you.

00:42:09

All right, so we're all set?

00:42:12

No, not all set, Mr. McGill.

00:42:14

Your brother may be satisfied, but I am not.

00:42:17

The confession you've written is adequate, but frankly, I sense a lack of remorse.

00:42:23

And I, for one, would like to hear an apology.

00:42:26

Charles deserves at least that much.

00:42:29

Uh....

00:42:31

-Now? -Yes, Mr. McGill, now.

00:42:38

Okay.

00:42:40

[CLEARS THROAT]

00:42:41

I was wrong--

00:42:43

Mr. McGill, could you at least look your brother in the eye?

00:42:56

Chuck...

00:42:59

...I'm very sorry.

00:43:02

I lost my temper and I did some things...

00:43:05

...so many things that I regret.

00:43:09

I shouldn't have broken down your door.

00:43:13

Doesn't matter how I was provoked.

00:43:18

I shouldn't have done that. There's no excuse for that...

00:43:21

...or for the things that I said.

00:43:25

[CLEARS THROAT]

00:43:26

I regret it all.

00:43:28

All of it, more than you can imagine...

00:43:31

...because--

00:43:34

Because you're my brother...

00:43:35

...and no one should treat his own brother like that.

00:43:40

Not ever.

00:43:45

Okay?

00:43:48

HAY: All right, then.

00:43:50

On to the matter of restitution.

00:43:52

Mr. McGill, according to your agreement, you have two weeks to pay your brother--

00:43:56

I would like to pay up now, if I may?

00:43:58

HAY: You may.

00:44:00

The amount is $321.

00:44:03

Uh, Ms. Hay, I'm sorry.

00:44:06

That figure doesn't represent a full accounting.

00:44:09

-Oh, no? -I believe the correct amount is $323.98.

00:44:14

That includes the cassette tape...

00:44:17

...which was destroyed.

00:44:18

HAY: Good. Thank you.

00:44:19

Three hundred twenty-three dollars and 98 cents...

00:44:23

...including the cassette tape.

00:44:48

What do you say we get you home?

00:44:51

Howard. Chuck.

00:44:53

I'm putting you both on notice regarding the bar hearing.

00:44:56

First, I'm filing a motion to suppress that tape.

00:44:59

The tape that Jimmy destroyed, you mean.

00:45:02

How about we stop with the games? No way there isn't a duplicate.

00:45:05

Really?

00:45:06

Of course there is.

00:45:09

You knew Jimmy was gonna break in. You wanted him to.

00:45:11

There's no way you'd let him destroy the only copy. You made a duplicate.

00:45:15

-It's the first thing you did. -Kim.

00:45:17

This is not how we do discovery.

00:45:19

Actually, Jimmy destroyed the duplicate.

00:45:22

Uh, it's fine, Howard.

00:45:24

The original is under lock and key, and in due time, it will be put into evidence...

00:45:28

...for your review.

00:45:30

So, of course, file whatever motions you'd like. It's your privilege.

00:45:33

-I will. Count on it. -But, Kim...

00:45:36

...you should be aware, because I believe this'll be your first disciplinary hearing...

00:45:40

...the Bar Association's standard of proof is far more lenient than what you're used to.

00:45:46

Motions aside, that tape will be played.

00:45:51

Chuck?

00:45:53

See you, Kim.

00:46:16

Well?

00:46:20

What?

00:46:23

Bingo.

00:46:42

[♪♪♪]