Home > Star Trek: Deep Space Nine

Whispers

00:00:07

Computer, set heading 410 mark 32.

00:00:11

COMPUTER: Course laid in.

00:00:12

Maximum warp. Engage.

00:00:16

Time to Parada system.

00:00:18

One hour, 14 minutes.

00:00:26

Open a new file, computer.

00:00:30

O'Brien, Personal Log, Stardate 47581.2.

00:00:39

I've got to try to set the record straight about the last 52 hours.

00:00:46

I don't know who's going to hear this.

00:00:50

I don't even know if I'll be alive by the time this log is recovered.

00:00:57

I figure they'll be coming after me.

00:01:01

If I'm right about this whole thing they won't want me to warn the Paradas.

00:01:08

Coffee, Jamaican blend-- double strong, double sweet.

00:01:14

I wish I could tell you who they are but that's a part of the puzzle I haven't figured out yet.

00:01:22

A part of the puzzle, hell.

00:01:25

None of this whole damn thing makes any sense.

00:01:35

I'm trying to remember the first time I noticed that things were wrong.

00:01:43

It seems to me it was...

00:01:45

Yeah...

00:01:48

it had to be the first morning

00:01:49

after I got back to the station.

00:02:10

What are you two doing up so early?

00:02:13

Um, I had a lot of work to catch up on at school.

00:02:17

Thought I'd get an early start.

00:02:20

At 5:30 in the morning?

00:02:21

Coffee, Jamaican blend-- double strong double sweet.

00:02:25

I have a dozen essays to read.

00:02:29

Did you have sweet dreams, darling?

00:02:31

Go away!

00:02:33

Don't I get my morning kiss?

00:02:35

No!

00:02:38

Well, what did I do to deserve that?

00:02:40

It's just a phase, Miles.

00:02:42

She doesn't mean it.

00:02:43

Huh?!

00:02:45

Don't let it bother you.

00:02:54

What time did you get to bed last night?

00:02:56

I don't know-- late.

00:02:58

I didn't want to wake you.

00:03:00

I was tired.

00:03:02

I guess that trip really took it out of me.

00:03:05

What did they have you doing?

00:03:07

The Paradas?

00:03:08

They put me through basic training on all the security measures they want in place for the peace talks.

00:03:14

Odo would have had a field day.

00:03:16

I wish he could have been there.

00:03:18

I'd better get going.

00:03:20

I'll drop Molly at day care on the way to Ops.

00:03:24

Uh, that's okay.

00:03:25

I'm taking her with me. Molly?

00:03:27

What? To school?

00:03:28

When you've got all that reading to do?

00:03:30

That doesn't make a lot of sense.

00:03:32

There's something I want to show her.

00:03:34

Uh, a Vulcan program that teaches basic problem-solving skills.

00:03:38

At 5:30 in the morning?

00:03:40

I want to do it while her mind is fresh.

00:03:43

Oh, if you say so.

00:03:46

See you later.

00:04:12

What's this?

00:04:13

Just getting a head start, Chief.

00:04:15

Head start? Everybody seems to be getting a head start on me today.

00:04:19

Sir?

00:04:21

DeCurtis, I appreciate your bushy-tailed enthusiasm but I was waiting for Odo to come back from Bajor to do this.

00:04:29

We have to realign the entire security net for the peace talks.

00:04:33

The Constable might have a few things to say about it all.

00:04:36

Commander Sisko didn't feel we should wait for Odo.

00:04:40

Sisko gave you permission to start this without asking me first?

00:04:44

I don't think so.

00:04:46

You might want to check with him, sir.

00:04:48

I'm only following orders.

00:04:49

I'll check with him, all right.

00:04:53

Mr. O'Brien?

00:04:55

Carry on!

00:07:30

Computer, how much longer to Parada system?

00:07:32

53 minutes.

00:07:34

Direct sensors back toward the wormhole.

00:07:37

Scan for other warp signatures on this heading.

00:07:40

One warp signature found.

00:07:42

Display.

00:07:45

Can you identify?

00:07:47

Identification confirmed: Starfleet Runabout Mekong.

00:07:50

Ah, I figured as much.

00:07:52

They'll wait for me to drop out of warp and then...

00:07:56

Well, we'll have to cross that bridge when we come to it, won't we?

00:08:00

Please restate question.

00:08:02

Oh, disregard, computer.

00:08:07

Continue Personal Log.

00:08:11

Okay...

00:08:15

So, it was all a little curious but who could have guessed at that time?

00:08:22

O'BRIEN: I mean, the way they were acting

00:08:24

they might have been trying to pull off

00:08:26

one of those surprise parties that I can't stand.

00:08:29

Only my birthday's not until September

00:08:32

and, believe me, as it turned out

00:08:34

I had nothing else to celebrate.

00:08:36

Ah, there he is now.

00:08:38

I've been waiting for you, Chief.

00:08:39

What is it, Julian?

00:08:40

No more excuses this time.

00:08:41

Excuses?

00:08:43

I'd like you in my office in an hour.

00:08:44

For what?

00:08:45

Your physical.

00:08:46

You can't put this off any longer.

00:08:48

Look, this isn't a good day.

00:08:49

It's the perfect day.

00:08:51

Commander Sisko has arranged to have you covered.

00:08:53

What are you doing, going to the Commander about my checkup?

00:08:55

Because this has been...

00:08:57

I know how you feel about...

00:08:59

Forget it.

00:09:00

I've got things to do.

00:09:02

I'm afraid I'll have to insist.

00:09:04

If I have to order you as your superior officer

00:09:07

I will.

00:09:08

SISKO: Is there a problem?

00:09:11

Mr. O'Brien says he's unavailable for a physical.

00:09:16

Make yourself available, Chief.

00:09:17

Commander... Dr. Bashir's annual report on the senior staff is due at Starfleet next week.

00:09:23

We've all had to go through this.

00:09:25

Fine. Fine. I'll be there in an hour.

00:09:32

Commander, can I talk to you for a minute?

00:09:40

Ensign DeCurtis mentioned to me that you were a little upset.

00:09:44

Well, not upset, exactly.

00:09:45

No, no, no. You have every right to be.

00:09:47

I'm sorry I assigned him before advising you.

00:09:50

I guess I dropped the ball on that one.

00:09:52

Well, I guess I just felt a little left out of the loop, you know?

00:09:55

Understood.

00:09:57

I've gone through your reports on the Paradas.

00:09:59

They seem unusually preoccupied with security.

00:10:01

Well, they may be a little paranoid but I suppose we would be, too if we'd been engaged in a civil war for 12 years.

00:10:09

Anything else I should know about them?

00:10:12

Any unusual protocols we should observe when they get here?

00:10:15

No, nothing too out of the ordinary.

00:10:16

It's all pretty much in my report.

00:10:18

Now, tell me something that's not in the report.

00:10:22

Sir?

00:10:24

You know, the kinds of things we don't include in reports but might help me in these talks.

00:10:28

Well, I'd have to give it some thought.

00:10:31

Well, there was one thing I noticed.

00:10:34

Well, I don't know if it means anything or not but the Paradas have an odor from some kind of skin excretions, I'd guess.

00:10:43

It changes with their moods.

00:10:45

When they're upset, it can get pretty strong, actually.

00:10:48

Oh, well, I'll try not to get them upset.

00:10:51

Good idea.

00:10:53

Their leaders have been in regular contact with us.

00:10:55

I've assured them we'll be following all of their security recommendations to the letter.

00:10:59

I'll see to that.

00:11:01

Well, I certainly want you to check everything before they get here, but the up-front work can be done by the engineering crews.

00:11:07

I have bigger problems for you.

00:11:08

Bigger?

00:11:10

All three upper pylons are down again.

00:11:12

Well, that's impossible.

00:11:14

I went over that repair work when I got back.

00:11:16

The pressure locks seemed to be at maximum efficiency.

00:11:20

You'd better check again.

00:11:21

We had to tow in a Bolian freighter to a lower dock this morning.

00:11:24

Well, it can't be anything that serious.

00:11:27

I rebuilt that entire subsystem myself.

00:11:30

I'll get on it right away.

00:11:32

After your physical.

00:11:34

Yes, sir.

00:11:35

By the way, I noticed you and Keiko out in front of the school this morning, talking.

00:11:42

Is there anything wrong?

00:11:43

Oh, Jake is having some problems with his grades.

00:11:47

Oh, I'm sorry to hear that, sir.

00:11:49

Keiko's very fond of the boy.

00:11:50

I'm sure she'll work that much harder to help him.

00:11:53

I'm sure she will.

00:12:07

Are you nearly finished?

00:12:09

I believe you've poked into every orifice in my body and created a few new ones.

00:12:15

Any dizziness? Oversleeping?

00:12:18

Lack of energy? Euphoria?

00:12:20

Yes! All of them!

00:12:21

Especially euphoria, lots of euphoria!

00:12:23

Seriously.

00:12:25

Look, if you are determined to keep me here until you find something wrong with me

00:12:29

I'll see if I can't grow you a hangnail!

00:12:31

Eye problems? Hearing? Headaches?

00:12:33

Headache-- there you go!

00:12:35

In fact, I'm getting a very bad one right now.

00:12:37

Short temper.

00:12:39

Flies off the handle under the slightest provocation-- perfectly normal behavior.

00:12:44

Ah, I'm glad you're enjoying this.

00:12:46

Sorry. I know how you feel about doctors.

00:12:49

It's not doctors I have a problem with.

00:12:51

BOTH: It's you, Julian.

00:12:53

Well, your sense of humor seems normal enough.

00:12:56

I don't have a sense of humor.

00:12:57

Cough.

00:12:58

( coughs )

00:12:59

How's the sex life?

00:13:01

I don't have a sense of humor.

00:13:02

Cough!

00:13:03

( coughs )

00:13:05

Everything all right in that department?

00:13:07

That department is none of Starfleet's business, or yours.

00:13:10

Mother and father in good health?

00:13:12

Oh, come on, Julian!

00:13:14

You knew my mother died two years ago.

00:13:15

Did I?

00:13:17

You don't remember me telling you when my father remarried last spring?

00:13:20

Me blathering on about this woman I've never met before?

00:13:24

Of course.

00:13:26

Now I remember.

00:13:28

Are you finished?

00:13:29

Not quite.

00:13:31

I just have one or two more tests to run.

00:13:34

This is insane.

00:13:37

I haven't had a physical take this long since I was born.

00:13:40

Look, unless I'm dying or something

00:13:43

I think it's about time...

00:13:45

Wait.

00:13:47

That's it, isn't it?

00:13:49

I mean, there is something wrong with me.

00:13:52

That's why everybody seems so strange.

00:13:55

Relax, Chief.

00:13:58

I'm giving you a clean bill of health.

00:14:01

You can get dressed.

00:14:17

JAKE: Hey, Chief!

00:14:18

Hello, Jake.

00:14:19

I need a favor.

00:14:20

Sure, what is it?

00:14:22

I'm working on a subspace transceiver for my science project but I can't seem to figure out how to get the emitter crystal to work.

00:14:28

Subspace transceiver model--

00:14:29

I used to build them when I was your age.

00:14:32

I'll be glad to help.

00:14:33

You don't think it's a conflict of interest or anything-- you being married to the teacher?

00:14:37

Oh, we'll have to clear it with Keiko but I don't think she'll mind.

00:14:40

Besides, it's a chance to help get those grades of yours back up, right?

00:14:43

Oh, my grades are great.

00:14:45

I just want to keep them that way.

00:14:56

O'BRIEN: Sisko was telling the truth about one thing:

00:14:59

The upper pylons had failed again.

00:15:01

It didn't make any sense

00:15:03

because the new pressure locks I'd installed

00:15:05

seemed to be working just fine

00:15:07

so it had to be an entirely new problem.

00:15:09

I realized it wasn't going to be a quick matter

00:15:12

to track it down, after all.

00:15:14

And I couldn't help thinking

00:15:16

how this was going to keep me occupied

00:15:18

while the security arrangements for the Paradas were underway.

00:15:29

How's it coming, DeCurtis?

00:15:30

Chief, I thought you had your hands full with the upper pylons.

00:15:34

I do, but I thought I'd take a break check in on your progress.

00:15:37

Everything's on schedule here. We made a complete sweep of all the quarters assigned to the Paradas.

00:15:42

Good. Open it up.

00:15:43

I'd like to look it over myself.

00:15:45

I can't, Chief...

00:15:46

That's an order!

00:15:47

Sir, the security seal was activated the minute we left.

00:15:51

Only Major Kira has the access codes.

00:15:55

O'Brien to Kira.

00:15:56

KIRA: Go ahead, Chief.

00:15:58

I'd like the access codes to the Parada quarters.

00:16:01

SISKO: Chief, what are you doing down there?

00:16:03

Commander, I spent the last week going over these arrangements with the Paradas.

00:16:09

I really need to be...

00:16:11

SISKO: I want those upper pylons operational, Chief.

00:16:13

That's your priority.

00:16:15

Understood?

00:16:17

Yes, sir.

00:16:48

JAKE: Chief!

00:16:49

Is this the right inverter for the subspace transceiver?

00:16:52

Where did you get this?

00:16:57

I haven't seen one of these since I was a kid.

00:16:58

I replicated it.

00:17:00

I found the design in a really, really old data file in the library program.

00:17:04

Really, really old?

00:17:05

Oh, I didn't mean that...

00:17:06

Don't worry about it.

00:17:08

Why don't you come by my place tonight after dinner?

00:17:10

We'll see if we can add the rest of the pieces.

00:17:12

Oh, that's great.

00:17:14

Jake, did anything unusual happen here at the station when I was in the Gamma Quadrant last?

00:17:19

KIRA: Jake, your father's been looking for you.

00:17:21

I think he's back in your quarters.

00:17:22

It may be important.

00:17:25

See you later.

00:17:27

Everything under control, Chief?

00:17:30

Under control, Major.

00:17:35

O'BRIEN: I worked on the pylon controls

00:17:38

the better part of the day.

00:17:40

"A needle in a haystack" wouldn't do this job justice.

00:17:43

When I finally found the crack in the RF power conduit.

00:17:46

I couldn't imagine how it could have occurred

00:17:49

so deep in the system

00:17:50

unless someone had broken it deliberately.

00:18:01

Hard day?

00:18:03

Oh, yeah, you could say that.

00:18:05

You want to lie down before dinner?

00:18:07

No, Jake's coming over in a little while.

00:18:09

I promised to help him with his science project.

00:18:12

Uh, Commander Sisko just called.

00:18:14

Jake can't make it tonight.

00:18:16

He isn't feeling well.

00:18:17

Really?

00:18:19

He seemed okay a few hours ago.

00:18:20

Well, you know how it is with kids.

00:18:23

He probably just ate too much junk on the Promenade after school.

00:18:28

Where's Molly?

00:18:30

She's over at the Fredricksons spending the night.

00:18:40

So, there's just the two of us, then.

00:18:45

We'd better eat while the food's still warm.

00:18:49

Well, the replicator can keep it warm and I can keep you warm.

00:19:02

What's the problem?

00:19:03

No problem.

00:19:05

Um, I'm just not in the mood.

00:19:08

I had a hard day, too.

00:19:13

Okay, we'll eat.

00:19:22

What is it?

00:19:24

Fricandeau stew.

00:19:25

But you don't like fricandeau stew.

00:19:28

You do.

00:19:29

Yeah, but...

00:19:30

I just thought you'd appreciate one of your favorite meals.

00:19:34

I know how you hate all that terrible food when you're away.

00:19:37

A little endive salad sweet flan for dessert.

00:19:43

How thoughtful of you.

00:19:49

You're not having any?

00:19:53

I just feel like having salad.

00:19:55

You're not hungry?

00:19:56

I had a late lunch.

00:20:14

How is it?

00:20:28

You know, I think I will lie down.

00:20:32

But you haven't eaten a bite.

00:20:34

Ah, I just don't seem to have an appetite right now.

00:20:43

O'BRIEN: I don't know if there was

00:20:45

anything wrong with the stew or not.

00:20:47

When I went back later to check

00:20:49

she'd already put it into the disposal.

00:20:51

But all I could think of, as I looked at her

00:20:54

was that this was not my Keiko.

00:21:10

Computer... open O'Brien Personal Log.

00:21:19

Play back the last sentence.

00:21:21

PLAYBACK: ...but all I could think of as I looked at her was that this was not my Keiko.

00:21:31

You're right.

00:21:34

She wasn't.

00:21:40

Continue log.

00:21:45

I didn't get much sleep that night.

00:21:47

O'BRIEN: I waited for Keiko--

00:21:49

or whoever she was-- to go to bed

00:21:51

and I started my search.

00:21:53

I had no idea what I was looking for--

00:21:55

something odd, something not quite normal

00:21:58

anything to explain what might be going on.

00:22:01

COMPUTER: Scan complete.

00:22:03

No unknown microorganisms detected.

00:22:06

Check for traces of any chemical agents with bioactive properties.

00:22:11

No chemical agents with bioactive properties detected.

00:22:15

Any unknown chemical agents?

00:22:17

Negative.

00:22:19

Access internal EM sensor grid.

00:22:21

Ready.

00:22:23

Scan for any evidence of subharmonic transmissions.

00:22:27

Scan complete.

00:22:29

No subharmonic transmissions detected.

00:22:31

Any unusual neural wave patterns?

00:22:33

Negative.

00:22:35

Any telepathic activity on board?

00:22:37

Negative.

00:22:41

Computer, display all arriving vessels from Stardate 47550 through 47571.

00:22:55

None from the Gamma Quadrant?

00:22:57

No ships arrived from the Gamma Quadrant within time parameters requested.

00:23:01

( sighs )

00:23:11

Coffee, Jamaican blend, double strong, double sweet.

00:23:23

You're drinking too much of this stuff, O'Brien.

00:23:27

Anything to stay alert, O'Brien.

00:23:34

Okay, computer, play back station logs chronologically starting with stardate 47550.

00:23:44

Identify which officers' logs are to be included.

00:23:51

All officers.

00:23:52

Vocal or transcribed?

00:23:54

Vocal.

00:23:56

SISKO: Station Log, Stardate 47552.9.

00:23:59

Admiral Gupta has arrived to personally assess the Cardassian movements along the border.

00:24:04

Several Federation colonies in the demilitarized zone have complained of...

00:24:09

DAX: ...discovered a new life-form previously unreported.

00:24:12

We have tentatively classified it as a protozoic species...

00:24:14

SISKO: ...lost in a shuttlepod somewhere in the vicinity of the third moon of Bajor VII.

00:24:18

We have two runabouts to use...

00:24:20

KIRA: ...a request by the Chamber of Ministers that I find absolutely ridiculous.

00:24:23

They have actually requested that we begin to screen all arriving...

00:24:26

DeCURTIS: ...were completed at 1700 hours and seemed to be functioning with no further difficulties.

00:24:31

A level-1 diagnostic...

00:24:32

SISKO: ...The Admiral seemed satisfied that the Cardassians would not violate the treaty.

00:24:37

( beep )

00:24:38

COMPUTER: Access denied.

00:24:41

Denied?

00:24:45

Access denied to what?

00:24:47

Station Logs after Stardate 47569.4 are restricted.

00:24:53

The day I got back.

00:24:56

Describe the restrictions.

00:24:58

Access restricted to level-1 security clearance.

00:25:01

I am level-1.

00:25:04

Please enter security verification.

00:25:12

Access denied.

00:26:06

Anything I can help you with, Chief?

00:26:09

No, I'm just making sure these upper pylons are in working condition by morning.

00:26:13

You're an inspiration to us all.

00:26:20

O'BRIEN: There were several traps laid into the computer subroutine.

00:26:25

No doubt to let someone know

00:26:27

if I'd penetrated their security lockout.

00:26:29

I wasn't fooled for a minute

00:26:31

and released the protected files without any problem.

00:26:49

What I found in those hidden logs

00:26:51

didn't answer all my questions

00:26:53

but it sure as hell confirmed what I'd been afraid of.

00:26:55

They were analyzing and reanalyzing

00:26:58

everything I had put into my report

00:27:00

about Paradan security.

00:27:02

They'd even broken into my personal logs

00:27:04

to see what they could find in there.

00:27:07

I hoped they enjoyed reading the sexy letters to my wife.

00:27:11

There were several entries by Sisko

00:27:13

about secured messages from the Parada system

00:27:15

but no indication what those messages were about.

00:27:18

Maybe they were afraid I'd get into their files

00:27:21

even with a security lockout.

00:27:24

Smart people.

00:27:37

Chief.

00:27:38

Odo, we've got a problem.

00:27:40

I have to talk to you.

00:27:42

Hmm, it's good to see you, too.

00:27:48

Aside from Jake, not one of them was...

00:27:50

I don't know, real.

00:27:51

I'm not sure who we can trust in the station at this point.

00:27:55

Do any of them know you're suspicious?

00:27:57

Probably. I've asked a few questions been a few places that might have tipped them off.

00:28:02

They'll be keeping close tabs on me.

00:28:04

I'd call Starfleet, but what do I tell them?

00:28:07

My wife doesn't seem like my wife?

00:28:09

Sisko's been making security arrangements without consulting me?

00:28:12

They might even call Commander Sisko and start asking questions about you.

00:28:15

Well, that's what I was afraid of.

00:28:17

And when are the Paradas due?

00:28:18

38 hours.

00:28:19

Hmm. I don't want them coming anywhere near this place until we get this cleared up.

00:28:24

Agreed.

00:28:25

Go on about your business.

00:28:27

Don't do anything to get their attention.

00:28:29

In the meantime, I'll do some investigating.

00:28:32

If I can confirm your suspicions we can go to Starfleet and the Bajoran authorities at the same time.

00:28:38

I'm glad you're back, Odo.

00:28:40

We'll get to the bottom of this.

00:28:46

O'BRIEN: I felt better than I had for a long time.

00:28:50

I finally had an ally.

00:28:52

Now all I had to do was wait.

00:28:57

I like to think I'm a man with many talents

00:28:59

but waiting isn't one of them.

00:29:01

I had to cover my bets--

00:29:03

prepare myself for whatever might happen next.

00:29:05

I still had a few tricks up my sleeve.

00:29:24

( shouting and laughing )

00:29:31

The odds are against you, O'Brien.

00:29:33

Against me?

00:29:35

What are you talking about?

00:29:36

You know what I'm talking about.

00:29:38

You look tired.

00:29:39

Have you been getting enough sleep?

00:29:41

What are you talking about, Quark?!

00:29:43

Racquetball, the rematch with Bashir next week.

00:29:47

We never finished the first one, remember?

00:29:50

My, we are jumpy, aren't we?

00:29:55

Change the subject.

00:29:56

Fine, we'll change the subject.

00:29:59

So, uh... tell me about the Paradas.

00:30:04

They're going to be here when-- tomorrow?

00:30:06

Why do you want to know anything about the Paradas?

00:30:08

It's always good business to know about new customers before they walk in your door.

00:30:13

Oh, and which Rule of Acquisition is that?

00:30:19

Oh, one of the high numbers, 194, I think.

00:30:23

Well, you'll have to find out about the Paradas from someone else.

00:30:28

ODO: Odo to O'Brien.

00:30:30

Go ahead.

00:30:31

Can I see you in my office?

00:30:33

On my way.

00:30:43

I see what you mean.

00:30:45

What did you find out?

00:30:47

Sit down.

00:30:49

How much do you know about the Paradan rebels?

00:30:52

Oh, don't ask me to explain the politics of the situation but I know they've been fighting the government forces for 12 years. Why?

00:31:01

I'm just trying to understand the players involved here.

00:31:04

Odo, Sisko's logs indicate that secret messages have been coming from the Parada system.

00:31:10

Could those messages have been from the rebels?

00:31:13

As a matter of fact, they were.

00:31:15

That's already a breach of the security agreement we signed with the Paradan government.

00:31:20

And it's a good enough reason to cancel these peace talks.

00:31:23

That still might be premature.

00:31:26

What are you talking about?

00:31:28

We've got more than enough...

00:31:32

They got to you.

00:31:34

Don't be ridiculous.

00:31:35

I'm just trying...

00:31:37

No, they did, they got to you.

00:31:39

All right, let's have a little talk.

00:31:41

Who the hell are you?

00:31:42

We don't want to hurt you.

00:31:44

BASHIR: Here, this will help you relax.

00:31:47

( groaning )

00:32:06

Computer, lock onto my combadge.

00:32:08

Initiate emergency transport to Runabout Rio Grande.

00:32:12

Unable to complete request.

00:32:14

Please contact Station Commander for assistance.

00:32:25

( beeping )

00:32:37

Making it tough for me, huh?

00:32:39

Fine.

00:32:41

You want force fields, I'll give you force fields.

00:32:48

There.

00:32:50

Now you want to get me?

00:32:52

You'll have to release them all.

00:32:59

Ha. Thank you.

00:33:12

Jake! You okay?

00:33:14

Yeah.

00:33:15

Good.

00:33:16

Listen to me.

00:33:18

Something isn't normal around here.

00:33:21

Your dad, the others-- something's happened to them.

00:33:25

You and I are the only ones who can help.

00:33:28

Jake Sisko to Security.

00:33:29

He's here.

00:33:31

Level H-2, Section Five.

00:33:33

It will be okay.

00:33:34

Just surrender to them, and you'll be fine.

00:33:58

SECURITY OFFICER: I'll search all habitat range...

00:34:00

You two...

00:34:02

ODO: Spread out.

00:34:03

Check all quarters.

00:34:05

Advise people to stay where they are and not to let anyone in.

00:34:08

Yes, sir.

00:35:41

SISKO: Shut down your engines.

00:35:43

Sorry, Commander.

00:35:45

I have no intention of doing that.

00:35:47

You will not be allowed to leave.

00:35:48

I repeat.

00:35:49

Shut down your engines now.

00:35:51

If you check your systems you'll find that the mooring clamps are already unlocked and your tractor beams are off-line.

00:35:58

O'Brien out.

00:36:03

Shields up.

00:36:12

Are the shields holding, computer?

00:36:15

COMPUTER: Shields at 71 percent.

00:36:17

Warning, shields at 49 percent.

00:36:20

Transfer emergency life support power to shield generators.

00:36:24

Transfer complete.

00:36:25

Shield status.

00:36:27

Shields at 93 percent.

00:36:31

Full impulse, heading 41 mark 330.

00:36:35

Confirmed.

00:36:37

Computer open a subspace channel to Starbase 401.

00:36:42

Priority one, Admiral Rollman.

00:36:44

Stand by.

00:36:46

Admiral

00:36:47

Miles O'Brien

00:36:48

Chief of Operations, Deep Space 9.

00:36:50

I know who you are.

00:36:53

Admiral, I must apprise you of an emergency situation on the station.

00:36:56

There's been some sort of takeover, a conspiracy.

00:36:59

I believe it has something to do with the Paradan peace talks.

00:37:03

Listen to me very carefully.

00:37:05

Return to DS9 immediately.

00:37:08

Admiral, you don't understand.

00:37:10

I believe Commander Sisko and all of the senior officers have fallen under the influence of something...

00:37:16

Turn the ship around and go back.

00:37:18

You will not be harmed.

00:37:24

O'BRIEN: It seemed almost unbelievable to me.

00:37:27

Had someone or something started to infiltrate

00:37:30

all of Starfleet?

00:37:31

Computer, new heading.

00:37:34

180 mark 31, to the wormhole.

00:38:06

Coffee, Jamaican blend, double strong, double sweet.

00:38:12

Time to Paradas system, computer.

00:38:14

COMPUTER: One minute, 20 seconds.

00:38:16

How much lead time do we have on the Mekong?

00:38:19

At current speeds, seven minutes, four seconds.

00:38:22

That will disappear in a hurry once we drop out of warp.

00:38:25

Ah, at least, I get to choose where they catch up.

00:38:29

Computer, identify the largest planet in the Parada system.

00:38:33

Parada IV.

00:38:34

Adjust course to approach Parada IV.

00:38:37

Confirmed.

00:38:40

How many moons around Parada IV?

00:38:42

Seven.

00:38:44

Hmm, lucky seven.

00:38:47

Display coordinates.

00:38:48

Approaching the Parada system.

00:38:50

Drop to impulse.

00:39:02

Status of Mekong.

00:39:04

Mekong has dropped out of warp and has adjusted course to identical heading.

00:39:08

Perfect.

00:39:09

How much time have they made up on us?

00:39:12

At current speed, the Mekong is two minutes, one second behind this vessel.

00:39:16

Adjust speed to let them catch up to us in 30 seconds.

00:39:21

Dropping to point-four impulse.

00:39:25

Come on, I'm waiting for you.

00:39:35

Warning.

00:39:36

Entering polar-magnetic field.

00:39:38

Sensors will be nonfunctional for 27 seconds.

00:39:41

Switch to manual navigation.

00:39:44

Switching.

00:39:48

Computer, full impulse. Engage.

00:39:51

Confirmed. Manual navigation in effect.

00:39:59

Shut down all engines, all main power systems.

00:40:04

Maintain silent running status.

00:40:06

Confirmed.

00:40:07

Yeah, where did I go?

00:40:13

Now you see me, now you don't.

00:40:16

What's it going to be, fellas?

00:40:18

I can play hide-and-seek with the best of them.

00:40:22

Hmm, no time for games, huh?

00:40:25

Computer, identify Mekong's new heading.

00:40:28

41 mark 201.

00:40:31

Probable destination?

00:40:32

Parada II.

00:40:34

Parada II... what's on Parada II?

00:40:37

Specify parameters.

00:40:38

Computer, monitor all transporter activity to and from the Mekong.

00:40:43

The Mekong transporter has been energized.

00:40:45

What? They beamed to the surface?

00:40:47

Confirmed.

00:40:48

How many people?

00:40:49

Three people.

00:40:50

Anyone left on board?

00:40:52

Negative.

00:40:53

Put us on a course for Parada II.

00:40:55

Take us into synchronous orbit above their location on the surface.

00:41:27

Having a little unscheduled negotiation with the rebels, are we?

00:41:30

You don't understand.

00:41:31

Put down your weapons, and we'll explain.

00:41:34

No.

00:41:35

I've got a better idea.

00:41:37

You put down yours first.

00:41:43

Do it!

00:41:50

You, too!

00:41:55

Everything you need to understand is behind this door.

00:41:58

Yeah, like a squadron of rebels maybe, huh?

00:42:01

No.

00:42:02

If you just permit me.

00:42:04

Just stay where you are.

00:42:05

Listen to him.

00:42:06

He's not your enemy. We're not your enemy.

00:42:08

No?

00:42:10

Please, this will explain everything.

00:42:12

I don't want to hurt you.

00:42:14

( groaning )

00:42:17

SISKO: Doctor, we need you!

00:42:42

He's perfect.

00:42:44

He looks just like me.

00:42:46

Apparently, he thought he was you.

00:42:49

No doubt they thought that would make him more convincing.

00:42:52

We believe there was some triggering device programmed into him that would take over during the peace talks.

00:42:58

The government scientists have learned how to do remarkable things with replicants.

00:43:03

What was he programmed to do?

00:43:05

We're not entirely sure.

00:43:07

Assassinate someone at the peace talks, we think.

00:43:09

Perhaps our entire delegation.

00:43:11

They were tipped off by one of the informants in their government.

00:43:14

There was a rumor that you'd been abducted and replaced by a replicant.

00:43:19

We've had people looking for you ever since.

00:43:21

There was no way to prove he wasn't you.

00:43:23

He passed a physical exam with flying colors.

00:43:26

And he sure knew his way around the station.

00:43:28

I had more wires attached to my head than you could count.

00:43:32

Now I know why.

00:43:33

We were trying to shut him out of every sensitive security area while they were searching for you.

00:43:37

He must have wondered what the hell was going on with all of us.

00:43:40

By the time we'd learned of your rescue he'd already gotten away from us and was on his way here.

00:43:45

I wonder why he was coming back.

00:43:47

If it were me, I'd be trying to warn somebody there was something wrong at the station.

00:43:53

SISKO: Maybe in a strange sort of way he was trying to be a hero.

00:44:03

Keiko...

00:44:09

What about her?

00:44:12

Tell her...

00:44:14

I love...