Home > Kipo and the Age of Wonderbeasts

The Goat Cheese Prophecy

00:00:06

[snoring]

00:00:09

[squeals]

00:00:20

[baby coos]

00:00:22

Hey, there, Kipo. You hungry?

00:00:24

Of course you are. Because you're a baby.

00:00:27

I-I'll find us somewhere safe to eat.

00:00:30

[coos]

00:00:41

[grunts]

00:00:43

[screeches]

00:00:44

♪ Rock-a-bye Kipo ♪

00:00:46

♪ There aren't giant scorpions Following us ♪

00:00:49

[panting]

00:00:59

[growls]

00:01:01

[crying]

00:01:05

[panting]

00:01:11

[crying continues]

00:01:18

[grunts]

00:01:26

[sighs]

00:01:28

My life just got saved by a baby.

00:01:33

[coos]

00:01:35

-Aw... -[grunts]

00:01:36

Ow-ow-ow! Put it away. Put it away!

00:01:39

Can you put it away?

00:01:41

[yawns]

00:01:44

Don't worry, we'll figure it out.

00:01:46

Boop!

00:01:48

-[rumbling] -Huh?

00:02:21

I can't believe Scarlemagne smoked Ratland.

00:02:26

Aw, man, now I'll never get to ride the heart swallowing, spine crackling, knee dislocated teacups.

00:02:32

Yeah, right. You were never gonna ride that.

00:02:35

[scoffs] Yeah, I was.

00:02:36

I'm sorry, Dave.

00:02:38

If I could've turned into the Mega Jaguar, I could've saved Ratland.

00:02:41

Yeah, well, I'm missing out because of you and not because I'm scared.

00:02:46

Kipo, there's nothing you could've done.

00:02:49

[sniffs] This is for you, Ratland.

00:02:53

[sniffs] Oh, it's just too much.

00:02:58

[hip-hop music plays]

00:03:01

Bonjour! And welcome to Vanland!

00:03:06

It's a work in progress. But we have one ride!

00:03:10

It's-it's this.

00:03:13

Yeah, uh-huh. To be clear, the teacups were destroyed, right?

00:03:16

Brad! Amy! I'm so glad you guys got away.

00:03:19

Yeah, just barely.

00:03:20

Apparently, Scarlemagne does not like mutes mixing with humans.

00:03:23

Ratland was just a beautiful dream of ours.

00:03:27

[gulps] All species welcome.

00:03:30

But it's OK.

00:03:31

Because now our work, our home, and our car are all the same thing!

00:03:36

It's... it's this.

00:03:38

-Uh... it's still this, the van. -Can we take you anywhere?

00:03:41

Actually, yes!

00:03:43

We're trying to get to the Chevre Sisterhood.

00:03:45

They need to help me control this.

00:03:47

Oh, I'm so glad you said something. I noticed but I didn't want to be rude.

00:03:51

The Chevre Sisterhood.

00:03:54

Oh, you mean the blind goats! We've only heard of them.

00:03:58

They're very mysterious.

00:03:59

We can't take you to them, but we can get you close.

00:04:02

Great!

00:04:05

[clears throat] Entrance fee.

00:04:07

Oh, right!

00:04:15

Ooh, it's official!

00:04:16

My favorite Vanland ride is "Van: The Ride!"

00:04:19

-[tires screeching] -[grunting]

00:04:22

Here we are, Eyeball Woods!

00:04:25

Remember, you don't find them, they find you.

00:04:31

If they find you, would you mind bringing us some of their famous cheese?

00:04:34

I'll take Havarti!

00:04:40

So, what do we do now? Just sit here and wait?

00:04:45

Gah! This is so boring!

00:04:48

I'm sure the Chevre Sisters will find us in no time.

00:04:50

-[roars] -[screaming]

00:04:54

[all gasping]

00:05:00

[grunts]

00:05:12

Tell me, Lemieux. Which one of us is more handsome?

00:05:18

Uh... I, uh... You, sir!

00:05:21

So, you find my painting subpar?

00:05:25

No, no, no! It's exquisite!

00:05:27

It makes you look... dignified?

00:05:30

You don't find me dignified in real life?

00:05:34

I... I... Uh... I...

00:05:37

[cries] It's terrible!

00:05:42

[grunting

00:05:44

[sighs]

00:05:46

-Ah, look at you, Lio. -[grunts]

00:05:48

You could almost be mistaken for an actual noble.

00:05:51

All that's missing is...

00:05:55

I'd prefer an outfit from this century.

00:05:58

Hm. Rude.

00:05:59

Now, come along!

00:06:04

What you see out there are the future foundations of my new city, Aurum.

00:06:11

Your people have the privilege of building it for me.

00:06:16

[grunting]

00:06:19

[panting]

00:06:21

[gasps]

00:06:23

That's the spirit! Back on your feet!

00:06:26

Don't stop lifting until the very last beam is in place!

00:06:30

But you see, I'm running low on pheromones.

00:06:33

There's only so much one mandrill can sweat.

00:06:36

And that, dear Lio, is why I am so glad we are reunited.

00:06:45

[Kipo grunts] Let me outta here!

00:06:49

[grunting]

00:06:52

[groans]

00:06:54

[growls]

00:06:58

[gasps]

00:06:59

[group chanting] Feta, gouda, chevre, fromage.

00:07:05

Feta, gouda, chevre, fromage.

00:07:10

Feta, gouda, chevre, fromage.

00:07:15

Feta, gouda, chevre, fromage.

00:07:20

Feta, gouda, chevre, fromage.

00:07:31

[gasps]

00:07:38

The cheese tells me we have a visitor!

00:07:42

The cheese told all of us that, Florabel.

00:07:45

It doesn't have a special relationship with you.

00:07:47

We all heard it. The cheese is being pretty loud today.

00:07:51

And it's screaming that she brought friends!

00:07:55

[gasps] The cheese is so wise!

00:07:58

No way.

00:07:59

Rule number 93 of the surface: don't trust anyone who talks to cheese.

00:08:04

But I do trust my dad. He sent me here for a reason.

00:08:08

But was it a good one?

00:08:11

[growling]

00:08:12

[snorts]

00:08:14

Forgive us for Bornak and Webber but travel by pig mouth is the only way to keep our location, shh, a secret.

00:08:22

There are literally hundreds of other ways.

00:08:25

[squealing]

00:08:27

It's OK, Mandu, these nice goats are going to train me now.

00:08:31

-Train you? -Train for what?

00:08:34

[gasps] There's a train?

00:08:35

Oh. I thought you knew... or that the cheese would know?

00:08:39

Doesn't matter, I'm here because my dad, well, both my parents actually, made me part mute.

00:08:45

Part Mega Mute.

00:08:46

Well, part Mega Jaguar, actually.

00:08:49

[chuckles] [clears throat]

00:08:51

Let me start at the beginning.

00:08:53

[deep breath]

00:08:56

I'd like you to reproduce my pheromones.

00:09:01

You are a chemist, after all.

00:09:03

I even got you chemistry sets from an old toy store.

00:09:06

Another brilliant idea of mine.

00:09:09

If you think I'd help you do that to my own people... you're insane.

00:09:17

[laughing]

00:09:19

Right again, Lio! I'm unhinged!

00:09:22

[whooping]

00:09:26

-I wonder who made me that way. -It doesn't have to be this way.

00:09:30

There's an amazing world out there, and if we took a different path,

00:09:34

-we could work together to-- -Pass.

00:09:41

-Now get to work! -I should get to work!

00:09:44

And shower me with praise as you do. [giggles]

00:09:48

You are the epitome of class, style and might.

00:09:50

My daughter doesn't stand a chance against you, even with her powers.

00:09:54

Powers, you say?

00:09:58

Basically, I need to learn how to control my power, become a Mega Jaguar, and save my people! Like, now!

00:10:04

[panting]

00:10:07

I know, right? That's a lot.

00:10:12

Oh, young lady, that sounds like a lot of responsibility.

00:10:17

Are you ready?

00:10:18

To learn how to do all that? Yes!

00:10:20

I am ready for your infinite wisdom.

00:10:25

It's supposed to be a dangerous transformation.

00:10:28

You can help her with that, right?

00:10:29

Oh, of course. But first...

00:10:32

-[bleats] Cheese! -We make cheese!

00:10:35

-We're gonna make cheese? -We're gonna make cheese!

00:10:38

[both] We're gonna make cheese! We're gonna make cheese!

00:10:40

What?

00:10:42

Hey! Didn't you hear Kipo?

00:10:44

People are counting on her, she needs help now.

00:10:47

We don't have time for cheese!

00:10:48

We might have time for cheese.

00:10:51

It's OK, Wolf. It is a little bit weird.

00:10:54

No, Kipo, it's very weird.

00:10:56

But if I have to make cheese to start training, I'll do it.

00:10:59

And if I have to eat that cheese, I'll do it.

00:11:02

I'll do it.

00:11:04

All right, guys. Let's do this.

00:11:07

Ah-ah-ah.

00:11:09

This is a journey she must go on alone.

00:11:12

Alone with us!

00:11:14

What? Why?

00:11:15

Sacred wisdom.

00:11:19

-I totally buy that. -I don't.

00:11:22

[roaring]

00:11:26

-Hey. -Don't worry, Wolf!

00:11:28

[imitating Bev] Sacred wisdom.

00:11:34

Wow! It's cheese-making heaven in here.

00:11:48

Huh? What are these for?

00:11:50

You just put the herbs in.

00:11:52

You must evenly distribute them while the curd cooks.

00:11:57

Just a pinch at a time. Like this.

00:12:00

Herbs in, herbs out. Herbs in, herbs out.

00:12:04

Oh. That's it? That's all I have to do?

00:12:07

Herbs in, herbs out.

00:12:08

Oh, we'll do the rest. It's easy, dear.

00:12:11

You just...

00:12:12

[overlapping chatter] ...get your milk to 88 degrees,

00:12:14

-then measure your rennet. -Then there's draining the curd,

00:12:16

-and then salting the curd... -Then you add the coagulant,

00:12:18

-test for gel firmness and cut the curd! -And that's when you put the herbs in!

00:12:24

Uh... what was all of that?

00:12:26

Oh, you just keep at it with the herbs, dear.

00:12:31

Does it look like we can see what you're doing?

00:12:33

Say it out loud.

00:12:35

Herbs in? Herbs out?

00:12:37

-Herbs in... [grunts] -Whoops.

00:12:41

-Yowch! -[gasps] What's wrong?

00:12:43

Did you forget to put the herbs in?

00:12:45

Nope.

00:12:46

I'm on it!

00:12:48

[winces in pain] Herbs in! Herbs out!

00:12:52

Herbs in!

00:12:53

[gasps]

00:12:54

Bev, will you toss me those ghost peppers?

00:12:58

[screams in pain]

00:13:00

Oh, don't forget those herbs!

00:13:03

Herbs in. Herbs out.

00:13:04

-Herbs in... -Girls, the milk isn't hot enough!

00:13:07

Um, uh, uh, it's pretty hot!

00:13:10

[inhaling deeply]

00:13:11

[screams]

00:13:18

[grunts]

00:13:19

Ooh! The milk is curdling.

00:13:22

Time to cut the curd!

00:13:25

[yelps]

00:13:27

Uh...

00:13:29

[Ida] I don't hear you putting herbs in!

00:13:32

Herbs in. Herbs out.

00:13:34

Herbs in. Herbs out.

00:13:36

Herbs in. Herbs out.

00:13:40

[snorts]

00:13:41

[straining]

00:13:43

OK, you asked for it.

00:13:47

[grunting]

00:13:53

Oh, come on!

00:13:54

Wolf, you are messing with forces you can't possibly understand.

00:13:57

You do not want to make that cheese mad.

00:14:00

Don't be ridiculous, Dave! Now help me move this pig.

00:14:04

I'm sure it's fine, Wolf.

00:14:06

If Kipo needs our help, she'll let us know.

00:14:08

Come on!

00:14:10

Come on!

00:14:12

[roars]

00:14:15

She... she let us know.

00:14:19

[squealing]

00:14:21

Good job, Mandu.

00:14:27

[groans]

00:14:36

[gasps]

00:14:41

What did you do to our friend?!

00:14:43

Is something wrong, dear?

00:14:45

Yes!

00:14:46

[snorts]

00:14:51

[grunts]

00:14:53

I still don't get how or why all this happens.

00:14:56

And if I can't figure that out, I can't become a Mega Jaguar and help everyone who's counting on me!

00:15:01

I came here for help, but instead I'm, like, half-jaguar.

00:15:05

Also, I smell like cheese!

00:15:07

-Good. -That's what we were going for!

00:15:10

Including the smell!

00:15:12

[grumbles] What?!

00:15:15

Sorry to put you through all that, but we needed you to see that the jaguar is always there to protect you.

00:15:22

That's why I threw knives at you!

00:15:25

-How do you know all this about me? -You're ready to hear the tale.

00:15:30

Your poor father was on the run...

00:15:32

looking for shelter.

00:15:34

He had just lost your mother,

00:15:36

and he had to abandon the burrow where you were born.

00:15:39

He wandered into our forest.

00:15:43

Oh, boy. The cheese tells me they just spat up a baby.

00:15:48

Aw. Too precious.

00:15:50

[Florabel] He asked us for guidance, so we had him make cheese.

00:15:54

[Benson] Is that your solution to everything?

00:15:56

[Dave] It's a good solution!

00:16:00

[coos]

00:16:05

-It went away! -Yes, because she feels safe.

00:16:10

You can stay here for a few days, but I'm afraid the surface is no place for your little Kipo.

00:16:16

If she stays up here, the jaguar will be the dominant side.

00:16:20

If you want her human side to remain in control, you need to foster that. In a burrow.

00:16:26

And make sure to water her every day!

00:16:28

We can't go back to our burrow.

00:16:30

There are other burrows. I heard about it, from the cheese.

00:16:34

What about when it's time for her to become a jaguar?

00:16:37

You just bring her right on back.

00:16:40

[coos]

00:16:46

You hear that, little one?

00:16:48

One day you'll be back here.

00:16:52

Kipo! Your arm!

00:16:54

[gasps] It's going away!

00:16:56

[gasps] But why won't it go all the way?

00:16:59

Breathe deep.

00:17:00

Now think about being safe with your father.

00:17:03

Herbs out.

00:17:20

Herbs out.

00:17:22

It worked! [gasps]

00:17:24

How did that...?

00:17:26

Oh, the gesture helps ground and focus you.

00:17:29

Try again! When you do herbs in, think about needing that jaguar.

00:17:34

When you do herbs out, remember how it felt to be safe with your dad.

00:17:40

Herbs in.

00:17:44

Herbs out.

00:17:46

-[gasps] Kipo, you did it! -I did it!

00:17:48

-I controlled it! -[laughs] Paw master!

00:17:50

[squeals]

00:17:52

That-that-that-that-that-that's two human hands.

00:17:55

I knew these goats were for real!

00:17:57

Does anybody need a paw? Because I got one.

00:17:59

Herbs in!

00:18:01

-[gasps] -No? No one needs it?

00:18:02

-That's OK. Herbs out! -[grunts]

00:18:05

I have to admit, even I'm impressed.

00:18:08

Does this mean I'm ready to become the Mega Jaguar and save my people?

00:18:12

Let's consult the cheese, shall we?

00:18:17

So, the girl with the purple jaguar paw who got past my guards, and is immune to my pheromones, is actually your daughter.

00:18:27

Fascinating.

00:18:29

Of course, this means I'll have to eliminate her.

00:18:32

Although, if she could control her inner beastie, and I could make her sympathetic to my cause...

00:18:39

Why, I'd be unstoppable!

00:18:42

Imagine if your little science experiment was my pet!

00:18:47

[gasps] [grunts]

00:18:49

[gasps]

00:18:53

Good luck. You don't know Kipo.

00:18:56

-Ooh, ooh. -[grunts]

00:18:59

Careful now. Don't want to spill a drop.

00:19:02

Thank you, Lio.

00:19:04

Now I have my army, and an endless supply of pheromones.

00:19:09

All I'm missing is Kipo.

00:19:12

[giggles]

00:19:18

[snorting]

00:19:22

[snorts]

00:19:30

[all chanting] Feta, gouda, chevre, fromage.

00:19:41

[groans] They put their nasty hooves in it.

00:19:43

-[chanting] Feta, gouda, chevre, fromage. -What a waste of cheese.

00:19:47

Feta, gouda, chevre, fromage.

00:19:53

[squeals]

00:19:54

If you wish to save your people, you must indeed become the Mega Jaguar.

00:20:01

But the beast within you is strong. Too Strong.

00:20:05

If you become the Mega, you will lose yourself to it.

00:20:09

-[roaring] -[all gasp]

00:20:11

What? But what about herbs in, herbs out?

00:20:14

It isn't enough.

00:20:16

Once you become a Mega, you will lose sight of everything that makes you human.

00:20:22

But your path is not set in stone.

00:20:26

You can prevent this future.

00:20:28

Together, you must find something tangible that binds you to who you are at your core.

00:20:35

A core that's on the outside.

00:20:38

An an-chor!

00:20:40

An anchor will guide you out of the beast.

00:20:44

The cheese has spoken.

00:20:49

But who am I at my core?

00:20:51

I used to be Kipo, happy-go-lucky girl from the Clover Burrow.

00:20:55

But I'm not even from the Clover Burrow.

00:20:57

If I don't know where I'm from, how am I supposed to know who I am?

00:21:01

Then start at the beginning!

00:21:03

Oh, that sounded smart. Did I say that?

00:21:06

I was born in another burrow.

00:21:08

My parents' burrow.

00:21:10

I never knew that.

00:21:11

That's where we'll go.

00:21:13

That's where I'll learn about myself, so I can find the thing that reminds me of me.

00:21:18

Why did my dad abandon it?

00:21:20

-He didn't tell us, kid. -Well, do you know where it is?

00:21:25

I'm afraid the cheese can't make it out.

00:21:29

Yeah, it's not really reliable for directions.

00:21:31

[snorts]

00:21:33

That's OK, because we can find it.

00:21:38

Wait. Where did you guys get the milk?

00:21:42

[all chanting] Feta, gouda, chevre, fromage.

00:21:47

Feta, gouda, chevre, fromage.

00:21:52

Feta, gouda, chevre, fromage.

00:21:57

Feta, gouda, chevre, fromage.