Home > Star Trek: The Next Generation

We'll Always Have Paris

00:00:01

Captain's Log, Stardate 41697.9.

00:00:06

We're en route to Sarona VIII for much-needed shore leave.

00:00:09

The entire crew is looking forward to the diversion.

00:00:12

On a personal note

00:00:13

I have allowed myself the luxury of a head start.

00:00:21

( beeping )

00:00:28

I took advantage.

00:00:29

No, no, Lieutenant. The advantage was yours.

00:00:32

Come again.

00:00:40

En garde.

00:01:06

( beeping )

00:01:15

Interesting move, sir.

00:01:16

What technique was that?

00:01:18

The technique of a desperate man.

00:01:22

Interesting move, sir.

00:01:24

What technique was that?

00:01:25

The technique of a desperate man.

00:01:28

Captain... what was that?

00:01:38

Picard to Bridge.

00:01:40

RIKER: Captain.

00:01:41

Number One, did something unusual just occur on the Bridge?

00:01:45

Yes, sir. We experienced some kind of loop where everything repeats itself.

00:01:51

Here, too.

00:01:53

I'm on my way.

00:02:01

Report, Mr. Data.

00:02:03

Sensors show nothing, sir but it appears a moment in time repeated itself exactly.

00:02:09

For everyone.

00:02:10

It was like a feeling of deja vu.

00:02:12

Reports coming in from all decks, sir.

00:02:14

Computers were also affected, sir which would indicate the phenomenon was not an illusion but occurred in real time.

00:02:20

Number One find out if anything similar happened in this sector.

00:02:26

Sir, I am receiving an emergency transmission from the Pegos Minor System.

00:02:30

Put it on.

00:02:32

...542.2.

00:02:35

I repeat, this is Dr. Paul Manheim.

00:02:39

We are in need of help.

00:02:42

Urgent. All ships, please respond.

00:02:46

I repeat, coordinates are 66728.9 by 7075...

00:02:57

It is an automated signal, sir.

00:02:59

I am unable to establish contact.

00:03:01

This is Dr. Paul Manheim.

00:03:02

Shut it off.

00:03:04

Mr. La Forge, lay in a course on those coordinates.

00:03:06

Aye, sir.

00:03:08

Captain, you act as if there's a connection between the time distortion and the distress signal.

00:03:13

There is.

00:03:17

Paul Manheim.

00:03:20

15 years ago, he went off to work on experiments relating to non-linear time.

00:03:25

It appears he may have achieved some measure of success.

00:03:28

Speed, warp 8.

00:03:29

Aye, sir. Warp 8.

00:03:31

Engage.

00:03:54

Space, the final frontier.

00:03:59

These are the voyages of the Starship Enterprise.

00:04:03

Its continuing mission--

00:04:04

to explore strange new worlds

00:04:09

to seek out new life and new civilizations

00:04:13

to boldly go where no one has gone before.

00:05:25

Estimated arrival, Pegos Minor-- four hours, 35 minutes, 17 seconds.

00:05:30

I've never heard of Paul Manheim.

00:05:31

Mr. Data.

00:05:33

A highly respected scientist, considered a visionary.

00:05:37

He advanced several time-related theories.

00:05:39

One regarding the relationships between time and gravity was quite intriguing.

00:05:43

But neither that theory, nor any other, received wide acceptance.

00:05:46

15 years ago, he assembled a team of scientists to expand that research.

00:05:52

They disappeared.

00:05:53

Haven't been heard from since.

00:05:56

Did you know him, Captain?

00:05:57

I knew of him.

00:05:58

He was teaching at the university when I was in Paris but I, um... didn't have the pleasure.

00:06:05

I must change.

00:06:06

Number One, inform me half an hour before we reach those coordinates and keep trying to determine if the time distortion was specifically located on the Enterprise.

00:06:17

Yes, sir.

00:06:18

Captain.

00:06:20

Excuse me.

00:06:22

Yes, what is it, Counselor?

00:06:23

I think you would prefer to discuss this in private.

00:06:26

No, that's not necessary. Go on.

00:06:29

When Professor Manheim's name was mentioned you reacted with intense emotion.

00:06:35

Yes. Please, get to the point.

00:06:37

I don't want to interfere with your personal life but unresolved, strong emotion can affect judgment.

00:06:48

Well, thank you for your concern.

00:06:50

As Ship's Counselor, I offer my assistance.

00:06:53

What do you suggest?

00:06:56

Confronting deep personal issues is not easy for you.

00:07:02

You tend to suppress them.

00:07:03

There are a few hours until we arrive.

00:07:07

Perhaps you should use this time to analyze your feelings and put them into perspective.

00:07:13

Thank you, Counselor.

00:07:14

If I should need you further, I'll let you know.

00:07:48

Bridge.

00:07:50

Belay that.

00:07:55

Computer, estimated arrival at Pegos Minor?

00:08:00

COMPUTER: Two hours, nine minutes.

00:08:04

Holodeck Three.

00:08:16

Computer, this is Captain Picard.

00:08:17

Holodeck Three is clear.

00:08:19

Location: Paris.

00:08:22

Cafe des Artistes as it appeared...

00:08:27

22 years ago.

00:08:30

April the 9th, 1500 hours...

00:08:33

3:00.

00:08:34

Warm spring day.

00:08:39

COMPUTER: Program complete.

00:08:54

Monsieur, welcome to the Cafe des Artistes.

00:08:57

Is this your first time in Paris?

00:09:01

No.

00:09:02

This way.

00:09:06

That table.

00:09:07

Oh, mais bien sur, Monsieur. We are here to please you.

00:09:26

I've been away far too long.

00:09:29

Some wine? Some cheese?

00:09:32

I'm not very hungry.

00:09:35

I really came for the view.

00:09:38

Perhaps what you hunger for is not on the menu.

00:09:42

Perhaps not.

00:09:45

It was many years ago. I had a rendezvous.

00:09:49

I was to meet someone... someone here, at that very table.

00:09:58

Your young lady, she did not come?

00:10:04

Actually, I don't know.

00:10:06

I always imagined that she did.

00:10:09

You, however, did not.

00:10:15

Ah.

00:10:18

Well, trust Edouard.

00:10:22

I will bring something very special, just for you.

00:10:29

Let's go, huh? We've waited long enough.

00:10:31

Fran, you go. I'll stay a little longer.

00:10:35

He's not coming, Gabrielle.

00:10:36

No. After last night, I know he will.

00:10:39

I just know it.

00:10:40

Then he would be here.

00:10:41

You're making a fool out of yourself and I will not watch.

00:10:51

Do we know each other?

00:10:53

No.

00:10:55

The way you look at me-- do I remind you of someone?

00:10:58

No.

00:11:01

Yes, you do somewhat.

00:11:07

He's not coming.

00:11:09

Why?

00:11:11

What did I do to drive him away?

00:11:13

Maybe you did nothing.

00:11:15

Maybe he had no choice.

00:11:19

Maybe he was afraid.

00:11:21

Of what? Of me?

00:11:23

Oh, of being connected. Rooted.

00:11:29

Perhaps, if he's as young as you are he doesn't know yet exactly what it is he wants to do.

00:11:35

Maybe...

00:11:43

Enough of this self-indulgence.

00:11:46

Exit.

00:12:06

Captain, we've received communication from the Freighter Lalo as well as from a farming colony on Coltar IV.

00:12:12

Both described the same time distortion.

00:12:14

The Captain of the Lalo described it as a hiccup.

00:12:17

Hiccup?

00:12:18

Actually, sir, that may be an incorrect analogy.

00:12:21

How so, Data?

00:12:22

A hiccup is a spasmodic inhalation with closure of the glottis accompanied by a peculiar sound.

00:12:27

If we were to continue this analogy to a body-function what occurred would be best represented by a...

00:12:31

Enough, Data.

00:12:33

Have you been able to learn any more specifics about the Manheim project?

00:12:36

All I have found, sir, is what you already know.

00:12:38

Manheim was concentrating on time gravity experiments when he left.

00:12:41

LA FORGE: Captain.

00:12:42

We've reached the coordinates specified.

00:12:45

There's nothing here.

00:12:46

I'm receiving new coordinates.

00:12:48

It's a relay signal, same source as the first one.

00:12:52

What are they, Worf?

00:12:54

664.8 by 1323.7 by 4949.9.

00:13:00

Very remote area, sir.

00:13:02

It's in the middle of the Vandor System a binary star system.

00:13:05

Main star is a B-class giant.

00:13:07

The companion star is a pulsar.

00:13:09

Set course for the new coordinates, Mr. La Forge.

00:13:11

Aye, sir.

00:13:13

Why is he making it this difficult to find him?

00:13:17

Hopefully, he'll tell us, Number One.

00:13:26

We have reached the coordinates, Captain.

00:13:29

Sensors indicate it is Vandor IV-- a planetoid in elliptical orbit around the binary system.

00:13:34

Standard orbit, Mr. La Forge.

00:13:36

Aye, sir.

00:13:37

Give me a visual.

00:13:38

Viewscreen on.

00:13:40

WORF: There's a small force field on the planet.

00:13:43

Latitude 20 degrees, nine minutes north.

00:13:46

Longitude 40 degrees, two minutes east of the present terminator.

00:13:50

Penetrable?

00:13:52

No, sir.

00:13:53

Open hailing frequencies.

00:13:54

Hailing frequencies open, sir.

00:13:57

This is Captain...

00:13:58

This is the Captain of the USS Enterprise responding to your call for help.

00:14:03

WOMAN: Enterprise. Thank you for hearing us.

00:14:07

Where are you?

00:14:08

We're in orbit around Vandor, now.

00:14:11

Then you can help me. I-I don't know what to do.

00:14:14

It's only the two of us left. He's having convulsions.

00:14:18

Please.

00:14:20

Can you lock on to her coordinates?

00:14:23

No, sir. The force field is preventing any kind of contact other than audio.

00:14:27

There is a force field at your location.

00:14:29

Yes, I know.

00:14:31

Good.

00:14:32

But it is preventing us from helping you.

00:14:34

Now, you must try to find some way to shut it down.

00:14:37

I'll try.

00:14:43

Force field is off.

00:14:45

Good. Lock on to their coordinates.

00:14:48

Beam them up directly to Sick Bay.

00:14:49

Dr. Crusher, prepare for a medical emergency.

00:14:51

Two to beam directly up to Sick Bay.

00:14:53

CRUSHER: We'll be ready, Captain.

00:14:55

That's where I'll be.

00:15:00

Number One. Mr. Data.

00:15:15

I'll help.

00:15:19

Easy. Easy.

00:15:22

I've got his legs.

00:15:27

How long has he been like this?

00:15:29

Several hours, at least.

00:15:31

He was in his lab, so I can't be sure.

00:15:34

I need to do some tests.

00:15:46

I... uh...

00:15:51

Jean-Luc.

00:15:54

I thought the voice sounded familiar.

00:16:00

Hello.

00:16:03

I should have known.

00:16:06

Who else would have charged to my rescue?

00:16:16

This is my First Officer, Commander William Riker.

00:16:19

Lieutenant Commander Data.

00:16:22

This is Jenice... Manheim.

00:16:26

A pleasure, Mrs. Manheim.

00:16:28

Thank you.

00:16:31

I have a number of questions for you.

00:16:33

I hope I can be of some help.

00:16:36

Why don't we sit down in here?

00:16:40

You said that there were only two of you left.

00:16:41

What happened to the rest of the crew?

00:16:44

They were working at the second lab.

00:16:46

Something happened there a few weeks ago.

00:16:48

They were all killed.

00:16:51

It was a terrible accident.

00:16:52

I don't know exactly what happened.

00:16:55

So many brilliant, wonderful minds... just gone.

00:16:59

Do you know the nature of Dr. Manheim's work?

00:17:03

Paul's always been interested in time.

00:17:05

He's never believed that it was immutable any more than space is immutable.

00:17:10

Over the last decade, he came to believe that we reside in one of infinite dimensions and what holds us here is the constancy of time.

00:17:19

Change that and it would be what he called opening the window to those other dimensions.

00:17:24

Which begins to explain what happened.

00:17:27

Have you been experiencing something up here?

00:17:30

Yes, what is emanating here is having repercussions light years away maybe even further.

00:17:36

That would explain his anxiety.

00:17:39

I had no idea it had gone so far beyond Vandor.

00:17:42

Why this place? Why Vandor?

00:17:44

All I can tell you about that is that Paul and the rest of the team searched for two years to find it.

00:17:50

Vandor is exactly what they needed-- a planetoid around a binary star.

00:17:54

Because of the dense gravity of the pulsar.

00:17:57

Did your husband ever attempt to define these dimensions to give you an idea of what he expected?

00:18:03

No, but he did say that he was very close to proving his theories.

00:18:09

And then the accident...

00:18:11

Did he anticipate that these experiments might be dangerous?

00:18:14

I didn't think so but, now in retrospect, he probably did.

00:18:21

That would explain the unusual precautions he began taking even before the accident-- the force field the elaborate security system.

00:18:32

And every time he started a new experiment he insisted that I stay in what he called a protected room.

00:18:39

Aha, and that's why you weren't affected.

00:18:40

Jean-Luc, he would never knowingly do anything to hurt anyone.

00:18:45

Yes, I believe that.

00:18:47

But as he saw his goal getting closer-- seeming possible-- he became more and more obsessive.

00:18:53

Maybe that clouded his judgment.

00:19:02

This is not how I imagined seeing you again.

00:19:05

Nor I you.

00:19:08

You've done well.

00:19:09

A great starship on the far reaches of the galaxy.

00:19:14

It's everything you'd hoped.

00:19:16

( chuckling )

00:19:17

Not exactly.

00:19:18

Nothing works just as you hope.

00:19:22

If you can't tell us any more

00:19:24

I need to send a team down to the lab.

00:19:27

You can't-- it's protected.

00:19:29

One of the young scientists made sure no one could get in.

00:19:33

CRUSHER: Uh, excuse me.

00:19:36

Is he worse?

00:19:37

He's resting.

00:19:38

But I'd like you to undergo some tests yourself.

00:19:41

My nurse will start them.

00:19:43

Thank you for your kindness, Doctor.

00:19:54

She's an old friend.

00:19:56

I gathered that.

00:19:57

It's her husband I'm more concerned with at the moment.

00:19:59

What's the prognosis?

00:20:01

I believe he's dying.

00:20:03

His neurochemistry has been affected but I don't know how or why.

00:20:06

I've never encountered anything like it before.

00:20:07

How long does he have?

00:20:09

Maybe a couple of days.

00:20:10

It's hard to predict.

00:20:11

All I can do is maintain him-- or attempt to maintain him-- until I find out what's causing the damage.

00:20:15

Can we talk to him?

00:20:17

Not now, not yet.

00:20:22

Incidentally, Captain the effects of the time distortions are now being felt in the Ilecom System.

00:20:33

Bridge.

00:20:34

( beeping )

00:20:35

In the past decade

00:20:36

Manheim has turned some vague theories into a practical application.

00:20:40

Yes, but without his help

00:20:41

I'm not sure we'll be able to pose any intelligent questions let alone come up with any solutions.

00:20:47

Incidentally, Captain the effects of the time distortions are now being felt in the Ilecom System.

00:20:53

It's us, before we stepped into the turbolift.

00:20:56

It's happening again.

00:20:58

I feel no disorientation.

00:21:00

Nor do I.

00:21:03

What was that?

00:21:05

I believe what could be termed as the Manheim effect is becoming more pronounced.

00:21:09

This is where we started.

00:21:12

If we are us.

00:21:13

Oh, we are us, sir but they are also us so, indeed, we are both us... at different points along the same time continuum.

00:21:31

Bridge.

00:21:32

( beeping )

00:21:40

What have you learned?

00:21:42

We have completed a scan of the planet's surface, sir.

00:21:45

We've discovered the second lab.

00:21:46

It's on the far side of the planet-- completely destroyed.

00:21:48

Unable to determine what caused it.

00:21:51

Otherwise, very little to clarify this situation.

00:21:53

Our sensors show an immense volume of energy emanating deep within the planet and concentrated near Manheim's remaining laboratory.

00:21:59

How is the energy being used?

00:22:00

No idea.

00:22:02

What's its source?

00:22:03

I cannot be sure, sir but I believe Manheim has developed a method for harnessing energy from the pulsar.

00:22:08

RIKER: It comes down to this, Captain-- we've learned everything we can from here and we are no closer to understanding it than we were 12 hours ago.

00:22:14

Manheim is unable to help us but, hopefully, having been a good scientist, he kept notes.

00:22:19

I would need to study Manheim's records, sir.

00:22:21

In order to do that we're going to have to go down there.

00:22:24

What about the defense system Mrs. Manheim spoke of?

00:22:26

It may have been connected to the main system and when she lowered the shields she may have turned that off, as well.

00:22:31

If not, we'll deal with it as best we can.

00:22:32

Prepare your team.

00:22:34

Aye, sir.

00:22:42

Coordinates set?

00:22:43

Yes, sir.

00:22:47

Energize.

00:23:01

There's a lack of integrity at the landing point.

00:23:03

I'm losing them.

00:23:05

Bring them back-- now!

00:23:16

Chief Herbert, what's going on?

00:23:17

There seems to be some kind of strange bouncing effect.

00:23:21

I can't get them to materialize.

00:23:24

My readings aren't complete.

00:23:27

Keep trying.

00:23:44

What are we doing back here?

00:23:46

You're lucky you made it back at all, sir.

00:23:54

Where am I?

00:23:57

Paul?

00:24:02

Thank God.

00:24:03

You're on the USS Enterprise.

00:24:05

They answered your distress signal.

00:24:08

I sent one?

00:24:09

Oh Paul, you're going to be just fine.

00:24:12

No, I am not fine, Jenice.

00:24:15

I'm not even close to fine.

00:24:16

Bridge, this is Dr. Crusher.

00:24:18

Professor Manheim is conscious.

00:24:20

MANHEIM: Remember, it was worth it.

00:24:21

What happened, what will happen, all of it.

00:24:23

It was all worth it.

00:24:26

Again.

00:24:28

It's changing again.

00:24:29

What is?

00:24:30

What do you see?

00:24:31

I am having difficulty.

00:24:33

With what? Are you in pain?

00:24:35

I have been on the other side.

00:24:37

I have touched another dimension.

00:24:40

Part of me is still there.

00:24:43

Help him.

00:24:45

Try to stay calm, Dr. Manheim.

00:24:47

I don't think it's going to help you, struggling against it.

00:24:49

My mind is floating between two places.

00:24:53

It is difficult to know which is which.

00:24:56

There is no way to explain it.

00:25:00

Dr. Manheim, I'm Captain Picard.

00:25:05

The same one?

00:25:10

She has told me about you.

00:25:12

Not all, but enough.

00:25:15

We need your help.

00:25:16

The situation is not good.

00:25:18

It will get worse.

00:25:19

What do we do? How do we stop it?

00:25:22

I am having difficulty holding the moment.

00:25:25

Doctor, this is Lieutenant Commander Data.

00:25:28

Will you explain the situation to him?

00:25:31

I am fully versed, sir, on all your theories regarding time and gravity.

00:25:34

How is that possible?

00:25:36

I am not even fully versed on all my theories.

00:25:40

I am an android.

00:25:41

Android? On a Starfleet vessel?

00:25:46

I am the only one, sir.

00:25:48

Your knowledge is useless because the work we have done here has made most of those theories obsolete.

00:25:54

Then you have harnessed a dynamic energy source.

00:25:57

Then you do understand, yes.

00:25:59

We were able to locate an energy source in the center of this planetoid.

00:26:04

We learned to enhance it, to focus it.

00:26:08

Everything worked too well.

00:26:10

The energy from the pulsar.

00:26:13

The energy from the planetoid.

00:26:15

We opened a crack... a window into another dimension.

00:26:21

The time distortion we felt.

00:26:23

Felt?

00:26:24

Then it is not confined to the planetoid?

00:26:27

The range is at least several thousand light years.

00:26:31

Captain, it must be stopped.

00:26:33

You must help me to execute a controlled shut-down of this experiment.

00:26:38

Get my notes.

00:26:39

They are in the lab.

00:26:40

How do we bypass the security system?

00:26:43

I'll give you the correct coordinates to beam safely down to Vandor and the codes you need to bypass security systems to get into my lab.

00:26:52

( gasps )

00:27:01

If what the professor has given me is accurate it is possible to repair the damage but it must be perfectly timed to coincide with another time distortion episode.

00:27:10

Can we predict the timing?

00:27:12

I believe so, sir.

00:27:13

We have to.

00:27:14

If we don't seal that hole, this other dimension he's opened will rip into the fabric of the galaxy.

00:27:18

Reality as we perceive it will not be the same.

00:27:21

Lieutenant Worf. Yes, sir?

00:27:23

I want those codes that Manheim gave Mr. Data rechecked and then checked again.

00:27:27

No one is beaming down to Vandor unless we can be reasonably sure they can get through.

00:27:31

Aye, sir.

00:27:33

I'm sorry for intruding.

00:27:35

I was told I'd find you here.

00:27:37

You're not intruding.

00:27:39

We're just finished. Come in.

00:27:40

Thank you.

00:27:51

I knew you wouldn't come to me.

00:27:53

No, not under these circumstances.

00:27:59

We have unfinished business.

00:28:02

Yes, we do.

00:28:05

Why didn't you come to meet me that last day in Paris?

00:28:11

I was afraid.

00:28:13

I didn't want this.

00:28:14

What?

00:28:15

The truth.

00:28:16

Oh, you want me to lie?

00:28:18

Of course.

00:28:20

A nice, soft, painless lie.

00:28:24

Oh, I got the days confused.

00:28:26

I thought it was Tuesday when it was Wednesday.

00:28:28

I went to the Cafe Moulin instead of the Cafe des Artistes.

00:28:31

Ah, that's better.

00:28:33

It was raining and you couldn't find a cab.

00:28:36

Mm-hmm.

00:28:41

I waited all day.

00:28:44

And it was raining.

00:28:47

It rained the rest of the week.

00:28:48

I went to Starfleet Headquarters looking for you but you'd already shipped out.

00:28:54

So, come on, Jean-Luc.

00:29:01

Let's hear the truth.

00:29:03

It was fear.

00:29:08

Fear of seeing you, losing my resolve.

00:29:11

Fear of staying.

00:29:14

Losing myself.

00:29:17

Fear that neither of these choices was right and that either would have...

00:29:26

For a long time, not a day went by that I didn't look up into the sky and wonder.

00:29:40

Each time that I returned to Earth my thoughts were filled with you.

00:29:45

I've thought a lot about this over the years.

00:29:49

And perhaps you're leaving out your greatest fear.

00:29:52

The real reason you left.

00:29:56

Which was?

00:29:58

That life with me would have somehow made you ordinary.

00:30:14

( chuckling )

00:30:19

You're wonderful.

00:30:21

And am I that transparent?

00:30:25

Only to me.

00:30:51

I wish I could talk to you, Professor Manheim.

00:30:55

I bet you were really something.

00:31:00

( moaning )

00:31:08

Deanna.

00:31:09

I wanted to see how he was doing.

00:31:12

The same.

00:31:16

Nothing I do seems to make any difference.

00:31:22

That's not why you're here.

00:31:25

I thought I was the empath.

00:31:36

Are you all right?

00:31:37

Why wouldn't I be?

00:31:39

I've got one of the medical wonders of the galaxy dying in my Sick Bay.

00:31:43

That's not what I meant.

00:31:46

I don't think I want to talk about what I think you mean.

00:31:49

Captain Picard...

00:31:51

I can't compete with a ghost from his past.

00:31:54

No one could.

00:31:55

She's not a ghost.

00:31:57

She's here right now.

00:31:59

She may be in the here and now but it's the ghost he sees.

00:32:04

Excuse me.

00:32:05

I have to get back to my patient.

00:32:13

How soon, Mr. Data?

00:32:14

If Dr. Manheim's information is correct by my calculations the next time distortion should occur between 28 to 47 minutes.

00:32:23

CRUSHER: Bridge, this is Sick Bay.

00:32:25

Dr. Manheim is awake and asking to speak to you, Captain.

00:32:28

Alone.

00:32:29

On my way, Doctor.

00:32:38

You asked for me.

00:32:41

I am not sure that I remembered all of the codes for the security system.

00:32:47

You should warn anyone going down there.

00:32:49

Thank you. I'll tell them to be cautious.

00:32:52

What I really wanted to talk to you about is Jenice.

00:32:58

Dr. Manheim, I did not come here to discuss your wife.

00:33:01

It is only this.

00:33:04

If anything should go wrong please take care of her for me.

00:33:19

Of course.

00:33:23

She never would admit this but she has had a terrible time these last years.

00:33:30

Had we not been so isolated she might have left me and I never would have known.

00:33:36

At least, not right away.

00:33:38

Perhaps I am not a man who should have a woman like her.

00:33:44

She deserves better.

00:33:49

You underestimate her.

00:33:52

I know, because I once did.

00:34:02

In both cases, the time distortions occurred along the same continuum as a preview or a reprise of a specific point in time.

00:34:11

Where we are, where we were and where we will be.

00:34:14

Data, I want this to be an away team of one-- you.

00:34:19

I don't think there's any reason to risk anyone else.

00:34:22

It is reasonable, sir.

00:34:24

After all, I am a machine, and dispensable.

00:34:27

"Indispensable" is the appropriate word.

00:34:30

I think it should be only you because you seem more able to control the effects of the time distortion.

00:34:36

Oh, I see, sir. That is quite true, sir.

00:34:39

I see time as a constant whereas humans perceive time as flexible.

00:34:43

Hence the expression

00:34:45

"time flies when you're having fun" which, until now, has always confused me.

00:34:50

Well, I want you to put a stitch in time and save much more than nine.

00:34:57

Sir?

00:34:58

If other members of the away team became disoriented it could create additional problems and perhaps increase the danger.

00:35:07

I will go immediately, sir.

00:35:11

Good luck, Data.

00:35:16

All right.

00:35:18

We have the coordinates exactly as the professor specified.

00:35:42

Enterprise.

00:35:43

Picard.

00:35:45

I am proceeding to the lab, sir.

00:35:47

Maintain an open frequency, Mr. Data.

00:35:49

Aye, sir.

00:35:53

( power humming )

00:36:02

( electrical static )

00:36:14

Mr. Data, what's going on?

00:36:17

Dr. Manheim forgot to mention one of his security precautions, sir.

00:36:22

I am proceeding into the laboratory.

00:36:50

( chiming roar )

00:36:56

PICARD: Mr. Data, this channel will remain open.

00:36:58

Please continue to report.

00:37:04

This appears to be the instrument

00:37:06

Dr. Manheim described.

00:37:08

It should confirm when the next time effect will occur.

00:37:11

Data, did Manheim give you enough information to decipher the security code?

00:37:15

I will know in a moment, sir.

00:37:18

According to calculations the next time effect will occur in one minute, 30 seconds.

00:37:24

What's the next step, Mr. Data?

00:37:28

I will need to add a specific amount of antimatter to rebalance and align the system.

00:37:33

PICARD: Will that plug the hole?

00:37:35

Theoretically, yes.

00:37:37

In reality, I do not know.

00:37:48

When the effect hits the force fields will align opening a clean, straight path to the other dimension.

00:37:57

Whatever the time distortion

00:37:59

I must add the antimatter at the appropriate moment.

00:38:03

Geordi, if the professor was right

00:38:05

I will need a 27-second countdown.

00:38:07

You've got it, Data.

00:38:10

Captain, I now have the antimatter and am moving towards the opening at the end of the lab.

00:38:17

The next time distortion should occur within seconds.

00:38:22

Geordi, begin countdown on my mark.

00:38:31

Now.

00:38:33

LA FORGE: 27, 26, 25...

00:38:35

( echoing ): 24-4, 23-3, 22-2, 21-1, 20...

00:38:41

Captain there appear to be three of us.

00:38:44

Should I drop the antimatter or wait for one of you?

00:38:48

Only one of us is in the correct time continuum.

00:38:51

Which one?

00:38:52

Me.

00:38:54

It's me.

00:38:56

LA FORGE: Fi-fi-five, fo-fo-four, thr-thr-three tw-tw-two, one-one-one. Now-now-now.

00:39:04

PICARD: Data, report.

00:39:07

Are you all right?

00:39:08

Yes, sir.

00:39:09

PICARD: Is it closed?

00:39:12

It is well-patched, sir.

00:39:14

Closed indicates a permanent condition which I cannot guarantee.

00:39:17

Patched is good enough.

00:39:19

Well done.

00:39:22

Beam back immediately.

00:39:23

With pleasure, sir.

00:39:31

This is amazing.

00:39:33

All your readings are completely normal.

00:39:38

Where is my wife? Is she all right?

00:39:40

She's right here.

00:39:42

Jenice.

00:39:43

Paul.

00:39:44

The effect has been reversed.

00:39:46

I can feel it.

00:39:47

We're safe.

00:39:49

How is he?

00:39:50

He needs rest.

00:39:52

There might be some residual effects but other than that, he'll be all right.

00:39:56

I feel like I am coming out of a long tunnel.

00:40:00

It's there.

00:40:01

Not at all like I thought it would be-- different.

00:40:05

Describe it.

00:40:07

I can't. Not yet.

00:40:10

The only words that fit are too pale because the images are so vibrant.

00:40:16

It's not like anything, anyone has ever experienced before.

00:40:20

There was.... no, no, there is this kind of life-- not like us, not like this...

00:40:30

What's the condition of my lab?

00:40:33

Intact, for the most part.

00:40:37

Don't tell me we're going back.

00:40:39

Oh, Jenice, we are so close.

00:40:42

We have learned so much to walk away.

00:40:45

Besides, we owe it to the others, our friends.

00:40:48

There have been so many sacrifices by so many good people.

00:40:55

We'll be going back.

00:40:58

Mm-hmm, yes, I can see that.

00:41:02

I'm sure the Federation will want to help in any way that it can.

00:41:05

Thank you.

00:41:09

This time, it will be different.

00:41:12

I promise.

00:41:13

( laughing )

00:41:15

It always is, my love.

00:41:18

You said my life would never be dull and it never has been.

00:41:24

Thank you.

00:41:37

Computer, this is Counselor Troi.

00:41:39

Request access.

00:41:41

Do you wish to terminate the current program?

00:41:43

No, continue the program.

00:41:44

Enter when ready.

00:41:47

The Captain is waiting for you inside.

00:41:55

How is this possible?

00:41:57

It's Paris.

00:42:01

Unbelievable.

00:42:04

Madame, this way.

00:42:07

The Captain is waiting for you.

00:42:12

This is so real.

00:42:13

Bien sur. Pourquoi pas?

00:42:19

Jean-Luc, don't tell me how you did it.

00:42:22

I don't care.

00:42:25

It's perfect.

00:42:27

It's as if we were really there.

00:42:33

I wanted to say good-bye properly this time.

00:42:37

( champagne fizzing )

00:42:44

I shall always picture you here.

00:42:47

( glasses clink )

00:42:54

I expect you to always come charging to my rescue.

00:42:57

I'll do my best.

00:43:02

Good-bye, Jean-Luc.

00:43:04

Be well.

00:43:08

And you.

00:43:09

Thank you for Paris.

00:43:21

Well, so much for my dramatically romantic exit.

00:43:50

Is anything wrong?

00:43:52

No, sir.

00:43:53

Then set course for Sarona VIII.

00:43:56

As I remember we were on our way for some much-needed shore leave.

00:44:01

Course plotted and laid in, sir.

00:44:04

Warp five.

00:44:06

Engage.

00:44:09

I've only been there once, but they've got this great club.

00:44:11

I don't remember the name of it-- they serve those blue concoctions.

00:44:14

It's across the square from the Zanza Men's Dance Palace.

00:44:20

It's called the Blue Parrot Cafe.

00:44:22

And you're buying.