Home > Star Trek: Voyager

Revulsion

00:00:22

( beeping )

00:00:53

( console beeping )

00:00:55

To any vessels within range, I hope this message reaches you.

00:00:59

I'm an HD-25 isomorphic projection.

00:01:03

There's been an accident.

00:01:05

My crew is dead.

00:01:07

I'm alone.

00:01:10

Please, help me.

00:03:09

So we rigged the security console, so that every time Tuvok accessed the internal sensors, it would play a little message...

00:03:17

"Live long and prosper."

00:03:19

PARIS: No matter what button he pushed:

00:03:22

"Live long and prosper."

00:03:23

KIM: Naturally, no one was available to fix the malfunction, so...

00:03:27

So Tuvok had to stretch his Vulcan patience to the limit for the rest of the day.

00:03:31

I swear you could hear him grinding his teeth from across the Bridge. ( laughter )

00:03:36

Just when he thought it was over, when he went back to his quarters, and ordered a cup of Vulcan tea, the replicator says...

00:03:43

"Live long and prosper!"

00:03:45

( laughter )

00:03:47

The first time I met Tuvok, he dressed me down in front of three Starfleet Admirals for failing to observe proper tactical procedures during my first command.

00:03:58

My human ego took a little bruising, but... of course, he was right.

00:04:05

Over the past nine years, I've come to rely on his insightful and unfailingly logical advice.

00:04:15

For outstanding service as Chief Tactical and Security Officer, it's my pleasure to grant you the rank of Lieutenant Commander.

00:04:30

Congratulations, Tuvok.

00:04:33

Thank you, Captain.

00:04:35

Had I known this commendation entailed ritual humiliation, I might have declined.

00:04:40

However, I accept it with gratitude and will honor the responsibility that comes with it.

00:04:46

During my three years on Voyager,

00:04:48

I have grown to respect a great many of you.

00:04:50

Others, I have learned to tolerate.

00:04:53

As your Tactical Officer,

00:04:55

I will continue to do my best to ensure a safe passage home.

00:04:59

As a Vulcan, I share the following sentiment:

00:05:04

Live long and prosper.

00:05:08

JANEWAY: Bravo! Well-deserved.

00:05:15

B'Elanna.

00:05:19

( anxious laughter )

00:05:20

This is ridiculous. It's been three days, and we haven't said a word to each other.

00:05:24

I know, I know. We have to talk.

00:05:26

About what you said, I mean... the part about being in love with me.

00:05:33

I realize you were suffering from oxygen deprivation, and we were literally seconds away from death, so I know you probably didn't mean it.

00:05:41

Oh, no, no. I meant it.

00:05:44

But I don't expect you to reciprocate, really.

00:05:48

Uh, you can just pretend that I didn't say it.

00:05:50

In fact, let's just forget that I even said anything.

00:05:53

Shut up. I really--

00:05:58

DOCTOR: Mr. Paris, there you are.

00:06:00

TORRES: I was just leaving. Lieutenant.

00:06:04

What can I do for you, Doc?

00:06:06

The Captain has authorized me to recruit someone with advanced medical training to help out in Sick Bay.

00:06:12

Unfortunately, the most qualified crew member is you.

00:06:15

You want me to be the new nurse?

00:06:16

If that's the title you prefer.

00:06:19

It will only be temporary, three duty shifts a week.

00:06:22

Report to Sick Bay at 0600 hours.

00:06:24

Bring a tricorder and a smile.

00:06:26

KIM: What kind of modifications?

00:06:27

We'd like to enhance the Astrometrics Lab.

00:06:29

It hasn't been upgraded since Voyager left Spacedock.

00:06:32

I'll start right away.

00:06:33

I've assigned Seven of Nine to work with you.

00:06:35

She's agreed to provide us with all the navigational data for this area she acquired during her time with the Borg.

00:06:41

Is there a problem? No. No problem.

00:06:44

Try to make her feel like part of the team.

00:06:46

Right. Part of the team.

00:06:48

Have you made arrangements with the Arritheans for tomorrow?

00:06:50

The delegate says he's looking forward to trading with such an advanced starship.

00:06:54

You have done an excellent job preparing for this mission.

00:06:56

I think we should consider this your first official assignment as Ambassador.

00:07:00

Ensign Culhane to the Captain. Janeway here.

00:07:02

We are receiving an automated distress call

00:07:04

five light-years from here.

00:07:06

You might want to bring the Doctor.

00:07:11

I'm an HD-25 isomorphic projection.

00:07:14

There's been an accident.

00:07:17

My crew is dead.

00:07:18

I'm alone.

00:07:22

Please, help me.

00:07:25

He's a hologram.

00:07:27

We've got to help him.

00:07:29

Ensign, track the source of the transmission.

00:07:31

Once we find his ship, I'll lead an away team.

00:07:35

I don't recall giving you a promotion today.

00:07:37

Oh... well, I'm the obvious choice to provide assistance to a holographic being.

00:07:42

Doctor, I don't want you leaving Voyager unless it's absolutely necessary.

00:07:47

I'm still concerned about damaging your mobile emitter.

00:07:50

I understand.

00:07:52

But if this is a hologram-- one of my own kind, so to speak--

00:07:55

I'd like to meet him, study him.

00:07:58

I'll bring Lieutenant Torres, just to be safe.

00:08:00

She knows more about my emitter than anyone.

00:08:03

The rest of us will meet with the Arritheans.

00:08:07

We'll see you there when you're finished.

00:08:10

Thank you, Captain.

00:08:18

( sighs )

00:08:30

Seven?

00:08:32

I am here.

00:08:37

Am I to work with you?

00:08:38

Oh, hi. Yes.

00:08:41

Uh, I thought we'd start in Jefferies tube 32-B, enhance the astrometric sensors, if that's okay with you.

00:08:47

Unless this is a bad time. Maybe I can come back later.

00:08:50

Ensign Kim, you seem... apprehensive.

00:08:53

No, not at all.

00:08:55

The last time we worked together,

00:08:57

I struck you at the base of your skull and attempted to contact the collective.

00:09:00

These things happen.

00:09:02

I assure you, it will not happen again.

00:09:04

That's good to know.

00:09:09

I've designed new navigational sensors.

00:09:11

Some of the alphanumerics are Borg.

00:09:15

No problem.

00:09:17

I always wanted to learn Borg.

00:09:19

That is difficult to believe.

00:09:22

I was kidding.

00:09:23

It was a joke.

00:09:25

You know... humor.

00:09:27

I understand the concept of humor.

00:09:30

It may not be apparent, but I am often amused by human behavior.

00:09:35

( wry laughter )

00:09:38

( sighs )

00:09:48

( Doctor sighs )

00:09:50

TORRES: Relax, Doctor.

00:09:52

I'm sure we'll find the ship.

00:09:54

That's not what I'm concerned about.

00:09:56

I've been questioning the wisdom of leaving Mr. Paris in charge of my Sick Bay.

00:10:00

Tom will do fine.

00:10:01

He's a very responsible guy.

00:10:03

Well, I suppose you'd know better than I would.

00:10:08

What's that supposed to mean?

00:10:10

You seem to have become good friends.

00:10:14

Let's get one thing straight.

00:10:16

I don't appreciate you or anyone else speculating about the kind of friendships I have.

00:10:21

Or who I have them with.

00:10:23

Sorry. I didn't realize I'd struck a nerve.

00:10:26

Perhaps you'd like a tranquilizer.

00:10:27

( console beeping )

00:10:30

There it is. That's his ship?

00:10:32

Try hailing him.

00:10:35

No response.

00:10:36

Life signs?

00:10:38

A few energy readings, but they're erratic.

00:10:40

Propulsion and main power are down.

00:10:43

We're approaching transporter range.

00:11:15

Hello?

00:11:18

Is anyone here?

00:11:23

We're here to help you.

00:11:38

No signs of life?

00:11:39

Not yet.

00:11:41

I'd like to check your mobile emitter, make sure you made it through the transport okay.

00:11:49

For a Klingon, you have a decent bedside manner.

00:11:51

Thanks.

00:11:54

DOCTOR: I wonder what kind of bedside manner

00:11:56

Mr. Paris will exhibit.

00:11:59

That was a rhetorical question, Lieutenant.

00:12:02

Your holographic matrix is stable, but let me check your emitter's power cells.

00:12:06

DOCTOR: You might want to consider a career in medicine.

00:12:08

( clattering )

00:12:14

Where the hell did this come--?

00:12:16

Sorry, sorry, sorry. I didn't mean to frighten you.

00:12:19

You sent the distress call?

00:12:21

Yes, yes. Yes, that's me.

00:12:22

It was me.

00:12:25

And you, you're an isomorph, like myself?

00:12:27

We use the term "hologram."

00:12:30

( sighs )

00:12:32

Holo... gram.

00:12:41

And you, y-you're a hologram too?

00:12:43

No.

00:12:45

You're organic.

00:12:46

Uh... that's one way of putting it, yes.

00:12:57

It looks like your program is fairly compatible with our holographic technology.

00:13:01

Can you tell me where I can access your projection controls? Why?

00:13:05

You're obviously malfunctioning.

00:13:07

Maybe I can repair you. Oh, of course.

00:13:09

I'd appreciate that.

00:13:11

Over there, you can access my systems from that console.

00:13:23

What happened here?

00:13:24

Oh, it was terrible, just terrible.

00:13:28

You see, we left Seros eight months ago--

00:13:31

Seros, that's our home planet-- with a crew of six.

00:13:34

All isomorphic projections?

00:13:36

No, just me.

00:13:37

I'm an HD-25 maintenance unit with extreme-hazard clearance.

00:13:42

I'm responsible for cleaning the reactor core, ejecting antimatter waste, that sort of thing.

00:13:48

W-When the crew got sick, there was nothing I could do.

00:13:51

I'm-I'm not designed for medical functions.

00:13:53

I-I... I... Try to calm down.

00:13:55

Explain what happened one step at a time.

00:13:59

Two of the crew members left to survey a planet.

00:14:03

When they came back, they'd been infected by a deadly virus.

00:14:06

It spread quickly to the other organics on board and one by one... well, I watched them all die.

00:14:15

And then things started to malfunction here.

00:14:17

I have limited knowledge of the controls.

00:14:21

I don't know what I would've done if you hadn't come.

00:14:26

I think I've stabilized your program, but I'll need access to your primary isomatrix.

00:14:29

Where is it? On the lower deck.

00:14:33

You shouldn't go down there.

00:14:34

Why not?

00:14:36

Too dangerous.

00:14:38

That deck's been flooded with antimatter radiation.

00:14:40

Organic flesh would disintegrate within seconds.

00:14:43

You can access my isomatrix from this deck.

00:14:46

There's an interface junction in that compartment.

00:14:49

Thanks.

00:14:52

Mind if I run a quick diagnostic?

00:15:00

What's your name?

00:15:01

I don't have a name.

00:15:03

It's a long story.

00:15:06

I'd like to hear it... and everything else about you.

00:15:21

I'm ready to supply power to the enhanced sensors.

00:15:24

What? Already?

00:15:26

Yes.

00:15:30

You believe that my work is unsuitable.

00:15:32

Of course not. Just checking. Standard procedure.

00:15:35

I may no longer possess Borg perfection, but my experience as a drone has taught me to be efficient and precise.

00:15:41

Actually, you misaligned this optical assembly.

00:15:44

Impossible.

00:15:46

Take a look. It's off by .5 degrees.

00:15:57

It must have been my humanity reasserting itself.

00:16:02

I will correct the error.

00:16:08

So, what do you do for fun down in Cargo Bay 2?

00:16:12

Fun?

00:16:14

You know, relaxation, entertainment during your off hours?

00:16:19

I regenerate in my alcove,

00:16:21

I study the Starfleet database... or I contemplate my existence.

00:16:27

That's a lot of time by yourself.

00:16:29

It is.

00:16:32

The optical assembly is properly aligned.

00:16:34

I'm ready to access the main power supply.

00:16:37

After you.

00:16:48

Wait! What are you doing?!

00:16:50

There are five million gigawatts running through there!

00:16:52

The exoskeleton on this limb can withstand it.

00:16:54

That's all well and good, but there are safety procedures we've got to follow.

00:16:58

Your procedures are a waste of time.

00:17:00

Maybe so, but you've been assigned to me, and I say we do this by the book, all right?

00:17:05

All right.

00:17:10

Well... now that we've got that cleared up.

00:17:22

You can use this emitter to go anywhere?

00:17:26

Well, my Captain has imposed a few restrictions, but I'm free to leave Sick Bay, join away missions, take a stroll.

00:17:33

Extraordinary.

00:17:35

I-I-I've, I've never left this vessel before.

00:17:38

And until the crew got sick,

00:17:40

I never even left the antimatter storage chamber.

00:17:43

Do you know what it's like to spend your life trapped inside a tiny room?

00:17:47

Not knowing what's beyond the door?

00:17:50

What the world is really like?

00:17:52

Nobody coming to see you or talk to you unless they want something?

00:17:57

Actually, I know exactly what it's like.

00:18:00

When I was first activated, I was regarded as little more than a talking tricorder.

00:18:05

I had to ask for the privileges I deserved: the right to be included in crew briefings, the ability to turn my program on and off.

00:18:14

It's taken some time, but I believe I've earned the respect of the crew as an equal.

00:18:20

An equal?

00:18:21

I've also been pursuing personal interests: art, literature, music.

00:18:26

Perhaps you could do the same.

00:18:27

Oh, no, no, no.

00:18:29

My programmers on Seros would never allow that.

00:18:32

Then you'll convince them. Maybe they'll appreciate how well you've coped with this situation.

00:18:36

How you've managed to find help.

00:18:39

Think about it.

00:18:41

You've already exceeded the sum of your subroutines.

00:18:59

What are you doing?

00:19:01

Nothing. Oh, nothing.

00:19:03

I'm just sterilizing the ship.

00:19:05

I'm fastidious about germs.

00:19:09

I know that must sound strange coming from an artificial being.

00:19:12

Not at all.

00:19:14

I've been known to act a little strangely myself.

00:19:41

Hungry?

00:19:43

You're organic. You require nutrients.

00:19:46

They're only rations, but our crew liked them.

00:19:48

TORRES: Careful!

00:19:52

That's an isomagnetic conduit.

00:19:53

You could destabilize your matrix.

00:19:55

Of course. How stupid of me.

00:19:56

I'm sorry. I shouldn't have barged in here.

00:19:59

That's all right.

00:20:00

I could use a break.

00:20:04

Thank you.

00:20:11

You nibble... like a fish.

00:20:16

I'll take that as a compliment.

00:20:17

Oh, it is.

00:20:19

I've never seen a fish before, not a real one, but I've read about them on our database.

00:20:25

Fish aren't like other organics.

00:20:27

They're more passive, I think, most of them.

00:20:30

And so clean.

00:20:34

Um, is there anything I can do to help with repairs?

00:20:37

Well, as soon as I'm done with lunch, you could help me access your primary matrix.

00:20:42

Gladly.

00:20:46

Is something wrong?

00:20:50

Seeing the ship ripped apart like this, it's...

00:20:54

I guess I can't help feeling a kind of affinity for this vessel. It sustains my existence and sometimes I feel like it's a part of my body... my soul.

00:21:08

That probably sounds silly to you.

00:21:11

No. No, I understand how you feel.

00:21:15

You couldn't possibly understand how I feel, you're organic.

00:21:19

You exist apart from your ship.

00:21:21

"I understand how you feel."

00:21:24

I'm sorry. I didn't mean to offend you.

00:21:27

You're the one who's trapped, not me.

00:21:29

You spend your entire life stuck inside a biological cage of flesh and bone and blood.

00:21:36

Right. I'm going to go give the Doctor an update.

00:21:38

I exist as pure energy, but you depend on food and water to survive.

00:21:44

Frankly, I find it disgusting.

00:21:46

Look at you. Look at you!

00:21:49

Grinding up bits of plants and animals with your teeth.

00:21:52

Secreting saliva to force it down your esophagus into a pit of digestive acids.

00:21:57

You can't even stand to think about it yourself.

00:22:00

What a repulsive creature you are, constantly shedding your skin and hair, leaving your oily sweat on everything you touch.

00:22:06

You think that you are the height of intellect in the universe, but you are no better than any filthy animal, and I am ashamed to be made in your image!

00:22:19

My apologies.

00:22:21

My apologies.

00:22:25

I have acquired some hostility toward organics.

00:22:29

It was not meant for you.

00:22:33

I was treated quite badly by the crew here.

00:22:39

I'm sorry to hear that... um, but you have to realize that... we're here to help you.

00:22:51

Thanks for the rations.

00:23:09

We've got a problem.

00:23:11

Oh?

00:23:12

I think there's a problem with our isomorph, and I'm not talking about his emitters.

00:23:16

Explain.

00:23:18

I just spent the last ten minutes hearing his views on biological life.

00:23:23

Let's just say they're a bit unconventional.

00:23:27

Did you realize that we organics are a bunch of inferior, disgusting animals?

00:23:32

Now that you mention it.

00:23:35

He started ranting about how much he despises organics.

00:23:39

I didn't think I was going to get out of there without a fight.

00:23:42

I will admit he is somewhat socially inept.

00:23:45

Inept? He's a lunatic.

00:23:47

That is hardly a sound medical diagnosis.

00:23:49

He has also been lying to us.

00:23:52

I just ran a tricorder scan of the lower deck, the one he said was flooded with radiation.

00:23:57

Well, it's not.

00:24:00

Why would he lie about that?

00:24:01

I don't know.

00:24:03

Maybe he doesn't want us to go down there.

00:24:05

Maybe he's hiding something.

00:24:09

I understand your concerns, Lieutenant.

00:24:13

I've been talking to him, as well, and I recognize that he has some... behavioral difficulties.

00:24:19

But imagine what he's been through:

00:24:21

Trapped in a room no bigger than a storage compartment.

00:24:24

And he's had almost no interaction with organic beings.

00:24:27

It's only natural he's developed problems communicating, even a little resentment.

00:24:32

Do you recall my own behavior when I was first activated?

00:24:34

How could I forget? You were a major pain in the--

00:24:37

My point is... I, too, was somewhat alienated from the rest of the crew.

00:24:42

It took me a few days to master the social graces.

00:24:47

I realize that he is a fellow hologram, and that you are committed to helping him, but I want the ability to shut down his program if I have to.

00:24:59

If you really feel that's necessary.

00:25:01

I'm going to search the lower deck, see if I can access his primary isomatrix.

00:25:06

You keep him occupied until I get back.

00:25:08

I don't think he'd appreciate a filthy animal like me snooping around--

00:25:13

Am I interrupting?

00:25:14

No. Actually, I was, uh, just leaving.

00:25:19

I'd like you to meet someone.

00:25:21

Doctor, this is Spectrum.

00:25:23

A holographic fish?

00:25:26

Magnificent, isn't he?

00:25:28

So peaceful and so content.

00:25:30

I programmed him to keep me company.

00:25:33

Well, don't you have a pet?

00:25:34

Oh, it wouldn't be appropriate, not in a medical environment.

00:25:38

They wouldn't let me have one, either.

00:25:40

I had to hide him.

00:25:42

He's very lifelike. I didn't realize you had such a talent for holographic design.

00:25:47

Oh, I've programmed all sorts of things.

00:25:56

This node contains Borg navigational data.

00:26:00

How do we get it out of here?

00:26:02

The proper instrument was part of my thoracic assembly before the Doctor removed it.

00:26:06

I suggest a radical dislocation.

00:26:08

A what? We need to pull it out.

00:26:13

Assist me.

00:26:14

Okay. On three.

00:26:17

Three?

00:26:19

On the count of three, we pull together.

00:26:22

Crude, but effective.

00:26:24

One, two... three! Oh...

00:26:29

I've been damaged.

00:26:31

Ooh, that looks pretty bad.

00:26:34

You better get to Sick Bay.

00:26:36

As a drone, I would have regenerated within seconds.

00:26:40

I've become weak.

00:26:43

No more than the rest of us. You'll be fine.

00:26:46

Come on, I'll walk you there.

00:27:00

PARIS: Another half a millimeter and you would've severed the carpal nerve.

00:27:04

Might've had to operate.

00:27:06

You are a mere mortal now.

00:27:08

As your family doctor, I'd suggest you be more careful.

00:27:12

There. Good as new.

00:27:17

I'll see you back in the cargo bay.

00:27:24

What kind of bedside manner was that?

00:27:27

What are you talking about?

00:27:28

Can't you see she's feeling vulnerable, and here you are, going on about severed nerves and major surgery?

00:27:34

Would you take it easy? I was just trying to lighten the mood.

00:27:36

She wasn't upset by it.

00:27:38

Yes, she was.

00:27:39

I could see it on her face.

00:27:41

You seem a little protective.

00:27:43

This morning, you were dreading being in the same room with her.

00:27:47

Well, I've gotten to know her a little better.

00:27:50

I don't think most people realize she's not just some Borg automaton.

00:27:54

She's actually very complex.

00:27:58

Oh, really? Yes, she is.

00:28:00

She's even got a sense of humor.

00:28:02

It's offbeat, a bit subtle, maybe, and she's incredibly intelligent.

00:28:08

Well, she ought to be. She assimilated enough people.

00:28:10

See? See what I mean?

00:28:12

It's Borg this, Borg that.

00:28:14

You can't resist making a joke.

00:28:16

There's a woman in there, if you'd take the time to look.

00:28:20

Harry, you've got a crush on her, don't you?

00:28:24

What? No. Not at all.

00:28:30

Maybe just a little.

00:28:31

I've seen this look in your eyes, right before you fall head over heels.

00:28:36

You always go for the tough ones.

00:28:38

What was it last time, a hologram?

00:28:43

I don't know much about Borg women, but my advice to you is: Don't.

00:28:48

I'm just trying to make her feel like part of the team.

00:28:51

"Part of the team"?

00:28:53

You sound like Chakotay.

00:28:55

Look, she's beautiful and she's smart, and I'm sure she's a wonderful... conversationalist, but a month ago, she was Borg.

00:29:06

You don't really know who she is.

00:29:09

It's great that you're trying to make her feel comfortable.

00:29:12

Just be careful.

00:29:16

Thanks for the advice.

00:29:25

I just hope you take it.

00:29:39

Now that we're clear on the helm controls...

00:29:42

This is a lot to learn.

00:29:43

You're doing fine.

00:29:45

It's vital that you familiarize yourself with all the ship's systems, so you can be more self-sufficient.

00:29:50

Here are the environmental controls, and life support functions.

00:29:54

Well, I won't need those anymore. No crew to worry about.

00:29:57

Not at the moment.

00:29:59

59.2 percent. I beg your pardon?

00:30:02

That's how much power went into life support.

00:30:04

59.2 percent just to keep them breathing, warm, comfortable.

00:30:09

They do require quite a bit of maintenance, don't they?

00:30:12

I should know. I spent my entire existence cleaning up after them.

00:30:17

When they were busy sleeping or eating or engaging in their slovenly carnal pleasures.

00:30:24

And this is the sensor grid.

00:30:26

You'll find it most useful when--

00:30:28

They took advantage of me.

00:30:32

I wish I'd been more like you.

00:30:35

You showed me that I could be more than a slave to these biological creatures.

00:30:48

( door closing )

00:31:13

I'm not taking this ship back to the organics.

00:31:15

I won't return to that existence.

00:31:18

That's a little extreme, don't you think?

00:31:20

Join me. Leave Voyager.

00:31:22

Escape your prison.

00:31:24

Together, we'll take this vessel and explore the galaxy.

00:32:02

There you are.

00:32:09

( powering up )

00:32:18

( gasps )

00:32:28

( gasps )

00:32:33

Don't look so surprised. You gave me the idea!

00:32:35

Me?!

00:32:37

You said I should be more self-sufficient.

00:32:39

I agree that we should be treated equally, as members of the crew.

00:32:42

But we're still projections of energy and light.

00:32:44

We have limitations! No!

00:32:46

No, no, no, no, no!

00:32:48

We don't need nourishment, we don't suffer disease.

00:32:51

We're the higher form of life.

00:32:55

( alarm sounding )

00:32:58

What's that? Lower deck.

00:33:01

Someone's trying to access my matrix.

00:33:03

I'll be back.

00:33:17

You!

00:33:23

( screams )

00:33:25

( gasping )

00:33:26

( yells )

00:33:28

( grunting )

00:33:34

( gasping )

00:33:40

No!

00:33:42

( electronic stuttering): N-N-N-No!

00:33:48

B'Elanna!

00:33:58

Ensign Kim, Personal Log, Stardate 51186.2.

00:34:04

Working with Seven of Nine

00:34:05

is starting to get a little awkward.

00:34:07

Tom's right.

00:34:09

Anything more than friendship is a bad idea...

00:34:12

but I can't stop thinking about her.

00:34:22

You wished to see me, Ensign.

00:34:24

I had this midnight inspiration about reconfiguring astrometric projectors.

00:34:28

I hope you weren't... regenerating.

00:34:31

I was not.

00:34:32

This is tricky stuff.

00:34:35

It could use your touch.

00:34:36

Your way of looking at things?

00:34:38

A fresh perspective?

00:34:40

Your data.

00:34:43

Why don't you sit down?

00:34:45

I prefer to stand.

00:34:46

This could take a while. You'd be more comfortable.

00:34:49

Comfort is irrelevant. We're here to work.

00:34:51

Okay.

00:34:55

This light is insufficient.

00:34:57

But it's relaxing, don't you think?

00:34:59

After hours, quiet.

00:35:01

Voyager isn't all Jefferies tubes and cargo bays, you know.

00:35:05

Tell you what. When we're done here

00:35:07

I'll take you to the holodeck.

00:35:09

We'll run the Ktarian moonrise simulation. It's beautiful.

00:35:12

Beauty is irrelevant.

00:35:18

Unless you wish to change the nature of our affiliation.

00:35:21

What do you mean?

00:35:23

I may be new to individuality, but I'm not ignorant of human behavior.

00:35:28

I've noticed your attempts to engage me in idle conversation, and I see the way your pupils dilate when you look at my body.

00:35:36

I don't know what you're talking about.

00:35:38

Obviously, you've suggested a visit to the holodeck in the hopes of creating a romantic mood.

00:35:43

Are you in love with me, Ensign?

00:35:44

Well... no.

00:35:47

Then you wish to copulate. No!

00:35:49

( laughs awkwardly ): I mean... I... I, I don't know what I mean.

00:35:53

All of these elaborate rituals of deception...

00:35:57

I didn't realize becoming human again would be such a challenge.

00:36:01

Sexuality is particularly complex.

00:36:04

As Borg, we had no need for seduction, no time for single- cell fertilization.

00:36:09

We saw a species we wanted, and we assimilated it.

00:36:12

Nevertheless, I am willing to explore my humanity.

00:36:18

Take off your clothes.

00:36:19

Uh... Seven...

00:36:22

Don't be alarmed. I won't hurt you.

00:36:24

Look, this is a little sudden. I was just... trying to... part of the team, you know?

00:36:33

Uh...

00:36:35

Maybe we should just quit for now.

00:36:38

All right.

00:36:40

Let me know when you wish to resume our work.

00:36:47

( sighs )

00:37:01

It's all right, B'Elanna.

00:37:03

You're safe.

00:37:05

The isomorph?

00:37:07

Apparently, you deactivated him.

00:37:11

I took all of his emitters off-line.

00:37:14

Not a moment too soon.

00:37:16

I found six corpses on this deck, all of them murdered.

00:37:19

You almost became number seven.

00:37:22

( gasps )

00:37:24

Oh! What did he do to me?

00:37:25

He reached inside your chest, grabbed your heart, and perforated your fourth ventricle.

00:37:30

Great.

00:37:31

I've stabilized your pericardium, but I'm concerned about the internal bleeding.

00:37:35

Prognosis?

00:37:36

Less than stellar, unless I can get you back to Voyager.

00:37:39

Unfortunately, I'm having trouble accessing our transporters.

00:37:43

He must've disabled our com-link to the shuttle.

00:37:46

Help me get to the command chamber.

00:37:51

Looks like he set up a dampening field.

00:37:54

I think I can cut through it, but...

00:37:57

I'll need to open this control panel.

00:38:01

My engineering kit... is on that console.

00:38:09

B'Elanna, I thought you said you took all of the emitters off-line.

00:38:14

I did. Why?

00:38:17

I think you'd better double-check.

00:38:19

( thud )

00:38:22

You said you'd help me.

00:38:24

Put that down.

00:38:26

You lied.

00:38:27

You lied to me.

00:38:30

I thought you were my friend.

00:38:32

It's for your own benefit.

00:38:33

Someone needs to repair your program.

00:38:35

It's malfunctioning. You're unstable.

00:38:38

No, no, no! You're unstable!

00:38:41

You're a hologram who thinks like an organic!

00:38:48

This could get tedious.

00:39:04

Freedom.

00:39:14

Oh... you're getting blood everywhere.

00:39:20

I'm going to have to deactivate you.

00:39:29

( panting )

00:39:52

( gasping )

00:40:33

( grunting )

00:40:42

( gasps )

00:40:44

( panting )

00:40:51

( emitter beeping )

00:41:00

Is he...?

00:41:02

Deactivated.

00:41:04

And you?

00:41:05

Ready to get out of here.

00:41:24

( door chimes )

00:41:26

Come in.

00:41:28

We've completed the schematics for the Astrometrics Lab.

00:41:31

Already?

00:41:33

You and Seven must have been putting in a lot of extra hours on this.

00:41:37

She's not much for procrastinating.

00:41:39

I'm sure she's not.

00:41:43

Looks like you're ready to begin construction.

00:41:45

It might be better-- more practical-- to bring in an engineering team for that.

00:41:50

Recruit all the help you need.

00:41:52

In fact, they should probably take over at this point.

00:41:55

Don't you want to supervise their work?

00:41:57

The Astrometrics Lab is your baby.

00:41:59

I would. Of course. Um, I just don't think that that would be the best use of ship's personnel.

00:42:04

Oh, I can rearrange the duty shifts.

00:42:06

Oh, no, Commander, you don't have to do that.

00:42:09

I'm sure Seven can handle things without me.

00:42:12

Harry... are you having some kind of problem with her?

00:42:16

Oh, no. No problem.

00:42:18

Because if you are, I'd like to hear about it.

00:42:21

No, sir, there's no problem. Not at all.

00:42:24

Absolutely not. Um...

00:42:27

So if you'll excuse me, I'll be going now.

00:42:29

Ensign Kim... let's have it.

00:42:33

( sighs )

00:42:39

We... We had a misunderstanding.

00:42:42

About?

00:42:43

Oh, it's nothing really important.

00:42:46

Just your basic Borg-human cultural differences.

00:42:48

Really?

00:42:50

That's not what she says.

00:42:52

You... Y-You...

00:42:55

You spoke-- You spoke to her.

00:42:57

She seems to think you're making good progress.

00:43:00

She finds you reasonably efficient, and says you've been helping her learn more about our complex social interactions.

00:43:07

Any idea what she meant by that?

00:43:09

I can't imagine.

00:43:12

You two make a good team.

00:43:15

I want to keep you together on this project.

00:43:17

Sir...

00:43:20

Aye, sir.

00:43:22

And maybe others in the future.

00:43:24

Have fun.

00:43:32

I've stopped the internal bleeding and repaired the tissue damage.

00:43:36

Your pericardium is clean as a whistle.

00:43:39

Which is more than I can say for my Sick Bay.

00:43:42

I'm sorry about the mess.

00:43:43

I haven't had time to clean up.

00:43:46

It was a hectic day.

00:43:47

I treated two broken bones, an upset stomach and a lacerated hand.

00:43:52

Does this mean you're too tired to meet later... in my quarters?

00:43:56

Are you sure your heart can take it?

00:43:59

DOCTOR: I'm detecting elevated hormonal levels.

00:44:01

If you two don't take it easy,

00:44:03

I'll have to declare a medical emergency.

00:44:06

If you'll excuse me,

00:44:08

I have to go check on Harry.

00:44:09

I hear he's having a nervous breakdown.

00:44:11

It's a long story.

00:44:12

DOCTOR: Not so fast, Mr. Paris.

00:44:14

You are going to help me sterilize every square millimeter of this Sick Bay.

00:44:19

No doubt, you've left your oily residue on every hypospray, your sloughed secretions on every console.

00:44:26

Just kidding.

00:44:27

In fact, I've had a change of heart about my fastidiousness.

00:44:31

A little clutter never hurt anyone.

00:44:33

Sick Bay should have a more organic touch, don't you think?

00:44:36

To help our patients feel... more at home?

00:44:46

What's gotten into him?

00:44:49

It's a long story.

00:44:53

( sighs )