Home > Star Trek: Voyager

Ashes to Ashes

00:00:07

( alarm blaring )

00:00:10

Tam'vitte...

00:00:12

Rel mestal!

00:00:13

Mestal te'iote senve.

00:00:18

Siote ven'suil.

00:00:24

Bekta!

00:00:32

Tam'vitte, me'iote sendaya Voyager.

00:00:42

Federation Starship Voyager, if you can hear me, please respond.

00:02:51

FEMALE: If you can hear me, please respond.

00:02:53

Voyager, please respond.

00:02:57

Come on, Voyager. I know you're there.

00:03:02

Hello?

00:03:03

Voyager?

00:03:05

Are you receiving this transmission?

00:03:08

My designation is Mezoti.

00:03:10

You sound a little young to be working the com.

00:03:13

I'm eight.

00:03:15

I see.

00:03:17

Are there any grownups I could speak to?

00:03:18

My species is 689,

00:03:20

Norcadian. What species are you?

00:03:25

That's a complicated question.

00:03:28

Explain.

00:03:29

I don't know how long I can keep this channel open.

00:03:32

I need you to patch me through to Captain Janeway.

00:03:34

I'll try, but my height may be insufficient.

00:03:43

( console beeping )

00:03:50

( static )

00:03:51

Hello?

00:03:53

Voyager?

00:03:59

Mezoti, you are not authorized to be in here.

00:04:04

Are you going to report me to the Captain?

00:04:06

Considering this is your first offense, a warning will suffice.

00:04:13

What were my instructions?

00:04:16

To wait in the Cargo Bay until you returned.

00:04:18

Why didn't you comply?

00:04:20

You left the children unsupervised.

00:04:21

Lieutenant Torres required my assistance in Engineering.

00:04:25

I was gone for less than ten minutes.

00:04:26

ICHEB: We told her not to deviate from your instructions.

00:04:29

She wouldn't listen.

00:04:32

When the Captain asked you to take charge of these children, you assured her that you could maintain order.

00:04:37

Controlling them is proving more difficult than I anticipated.

00:04:41

They're highly unpredictable.

00:04:44

Meditation helps Vulcan children to control their emotions.

00:04:47

You might consider... Mezoti!

00:04:49

I'm trying to talk to the woman.

00:04:53

What woman?

00:04:54

The one transmitting from Spatial Grid 2369.

00:05:02

She's made contact with a small ship, approximately three light-years from here.

00:05:07

Alien vessel, this is the Starship Voyager.

00:05:09

Respond.

00:05:11

FEMALE: Tuvok? That's you, isn't it?

00:05:14

This is Lieutenant Commander Tuvok.

00:05:17

Sounds like someone got promoted.

00:05:19

I want to hear all about it, but first

00:05:21

I need to speak to Captain Janeway.

00:05:29

You're a sight for sore eyes, Captain.

00:05:32

You, too, Harry.

00:05:38

I'm sorry, but do we know you?

00:05:41

I'm Ensign Lyndsay Ballard.

00:05:43

I was a member of your crew.

00:05:45

Of course, I'm not surprised you don't recognize me.

00:05:48

I don't know who you are, but I'm not amused.

00:05:52

Ensign Ballard died almost...

00:05:54

It was on stardate 51563.

00:05:56

I can't blame you for being skeptical, Captain.

00:05:58

But if you'd let me come aboard, I can explain everything.

00:06:07

We'll beam you to Sick Bay.

00:06:09

I'm sure you'll want me behind a level-10 force field.

00:06:12

No offense.

00:06:14

None taken. I'm just glad to be home.

00:06:18

Captain?

00:06:21

What do you think?

00:06:23

She seems to have intimate knowledge of this ship and its crew.

00:06:27

I think we should find out who she is.

00:06:30

Captain, I'd like to come with you.

00:06:33

I was very close to Lyndsay, and if somehow it's her...

00:06:37

I'll know.

00:06:43

Harry and I were on our way to a Class-M planet in the Vyntadi expanse, to recover dilithium ore we'd detected a few days earlier.

00:06:50

When we landed, we realized it was a trap set by a Hirogen hunting party.

00:06:54

They'd reconfigured a power cell to give off false dilithium readings.

00:06:58

That's exactly what happened.

00:06:59

Go on.

00:07:01

Harry and I headed back to the shuttle.

00:07:04

We were ten feet away, when I was hit with a neural disrupter.

00:07:08

Harry said my injury wasn't that bad.

00:07:10

He always was a terrible liar.

00:07:12

I tried to get Lyndsay back to Voyager, but... she was already dead.

00:07:18

We buried her in space.

00:07:20

Go on with your story.

00:07:22

I woke up on a ship, in a stasis chamber surrounded by aliens.

00:07:27

They told me they'd used their technology to reanimate me.

00:07:30

I didn't believe them when they said I'd died, but they showed me visual scans of my own corpse lying in the torpedo casing I'd been buried in.

00:07:39

The Kobali said I'd been drifting for weeks.

00:07:41

"Kobali"?

00:07:43

If you ever met them, you'd remember.

00:07:45

They look just like this.

00:07:47

After the reanimation process, they spent months altering my DNA.

00:07:52

They were constantly scanning me, injecting me...

00:07:54

Just to make you look like one of them?

00:07:56

That's how they procreate.

00:07:58

They salvage the dead of other races.

00:08:01

I was given a Kobali name and placed with a family to help me acclimate.

00:08:05

You were a prisoner.

00:08:07

At first.

00:08:12

I wanted to contact you to tell you I was safe, but the Kobali wouldn't let me.

00:08:19

They said you were part of my kyn'steya... my... my past life, and that I needed to forget you... all of you.

00:08:34

So I spent two years letting my new family think I'd accepted them.

00:08:38

When I finally earned their trust,

00:08:40

I stole a shuttle and started looking for Voyager.

00:08:44

That was six months ago.

00:08:46

They've been chasing me ever since.

00:08:48

In spite of her appearance,

00:08:50

I'm detecting traces of human DNA.

00:08:53

I've compared them with the genetic samples from Ensign Ballard's file.

00:08:58

They match.

00:09:01

It's certainly a convincing story.

00:09:03

But your Starfleet training is telling you to consider all the possibilities.

00:09:08

Maybe I'm some sort of hybrid clone or a telepath who accessed Ensign Ballard's memory somehow.

00:09:14

Believe me, I was suspicious myself at first, but I am Lyndsay Ballard.

00:09:26

Until we find evidence to the contrary... welcome home.

00:09:42

Captain, could you give us a minute?

00:09:45

Doctor.

00:09:59

So it's really you.

00:10:01

In the flesh... so to speak.

00:10:18

I've missed you, too.

00:10:30

I know you're all as eager as I am to welcome Ensign Ballard back.

00:10:35

She's a fine officer who's shown a lot of courage and determination over the past few years, and we're lucky to have her with us again.

00:10:42

So let's do everything we can to make her feel at home.

00:10:45

Tom and I have already taken the liberty of removing Lyndsay's personal effects from storage.

00:10:48

And whenever you're ready, your old shift is waiting for you in Engineering. Thanks, Lieutenant.

00:10:53

Before we get ahead of ourselves, let's not forget the Kobali are still out there.

00:10:57

It seems they want her back as much as we want to keep her.

00:11:00

We'll need to take precautions in case they track her to Voyager.

00:11:04

I've run preliminary scans on the Kobali shuttle.

00:11:06

I believe I can adapt our systems to counter a possible attack.

00:11:10

Very good. Well, if there's no further business...

00:11:18

Thank you for saying those nice things about me. You seem surprised.

00:11:22

To be honest, I never thought you noticed me.

00:11:25

My mistake.

00:11:31

So, you still playing the clarinet?

00:11:33

Actually, I've taken up the saxophone.

00:11:35

Ambitious.

00:11:37

I bet you're good at it.

00:11:39

You always were my biggest fan.

00:11:41

Please, no past tense.

00:11:43

Sorry. This is a little strange for me.

00:11:46

Really? It's been a perfectly normal day for me.

00:11:52

Deck 2.

00:11:53

It just so happens that hearing you play music again is #26 on my list.

00:11:58

List? Something I made up to pass the time while I was away.

00:12:02

I tried to think of everything I would do if I got back to Voyager-- including some things

00:12:06

I wasn't able to accomplish the first time I was here.

00:12:08

Like showing up for duty shifts on time?

00:12:11

That's #27.

00:12:19

They're here.

00:12:22

Ah.

00:12:25

Why don't you and I have a cup of tea while the children play?

00:12:28

Thank you, but they require my supervision.

00:12:31

I like your braid.

00:12:33

I could show you how to do it.

00:12:34

SEVEN: Mezoti.

00:12:36

Something wrong?

00:12:39

I've allotted one hour for recreational activity.

00:12:42

There's no time for irrelevant conversation.

00:12:44

It's not irrelevant.

00:12:46

Adhering to our schedule will allow us to use our time more efficiently.

00:12:50

We'll be able to participate in a wider...

00:12:52

...Wider variety of activities.

00:12:56

Fun will now commence.

00:13:01

Green.

00:13:02

Grid 313.

00:13:13

Counter. Grid 10.

00:13:16

They're cheating.

00:13:18

How?

00:13:20

Azan is using his neural interface to share information.

00:13:23

Is this true?

00:13:27

You will exercise Punishment Protocol 9-Alpha.

00:13:37

If they cannot participate, neither will I.

00:13:40

You are encouraging disorder.

00:13:42

And you never let us do what we want.

00:13:47

You will exercise Punishment Protocol 9-Alpha.

00:13:50

No... I won't.

00:14:02

There you go.

00:14:04

I can't believe you saved all this.

00:14:06

Tuvok thought I should recycle everything, but I just couldn't bring myself to do it.

00:14:12

My skates and I thank you from the bottom of our hearts.

00:14:25

Do you know how long it took me to fold those?

00:14:28

( chuckles ): Same old Harry.

00:14:30

What's that supposed to mean?

00:14:33

You're still sort of obsessive.

00:14:37

I'm tidy.

00:14:39

Is that why you used to request baryon sweeps of your dorm room?

00:14:43

When you live across the hall from a slob...

00:14:45

Hey.

00:14:46

Show some respect for the dead.

00:14:52

Did I say something wrong?

00:14:55

It's nothing.

00:14:59

Just because I've been gone for three years doesn't mean I can't still read you like a book.

00:15:04

I gave the eulogy at your funeral.

00:15:09

Oh?

00:15:12

What'd you say?

00:15:16

Come on.

00:15:18

It's everyone's fantasy to hear their own eulogy.

00:15:20

Absolutely not.

00:15:25

It's probably for the best.

00:15:30

You always were a terrible public speaker.

00:15:35

Just hope you didn't stutter too much.

00:15:39

( long sigh )

00:15:43

I told them you had a favorite saying... something you got from an old Klingon battle cry.

00:15:50

"Own the Day."

00:15:52

I said that you always believed in... attacking each day... possessing it... and that that was what made you so much fun to be around.

00:16:04

Is that when everybody burst into tears?

00:16:10

I said that, if you'd been there, you would've told them to own that day, to attack it, make it their own and plan to do the same thing tomorrow.

00:16:24

Pretty strong stuff.

00:16:26

You were a strong person.

00:16:28

Not always.

00:16:30

These last six months haven't been easy.

00:16:32

There were plenty of times when I could have given up.

00:16:34

But you didn't.

00:16:37

You know why?

00:16:40

You.

00:16:42

I wanted to see you again.

00:16:48

Hmm. Guess I won't be needing this anymore.

00:16:54

DOCTOR: Sick Bay to Ensign Ballard.

00:16:56

I've finished analyzing your bio-scans.

00:17:02

I'm on my way.

00:17:04

My scans identified a genetic pathogen in your bloodstream.

00:17:07

It appears to have converted most of your human DNA into a Kobali protein structure.

00:17:13

Is there any way to reverse it?

00:17:15

The biochemical changes have affected every system in your body.

00:17:19

I'm afraid there isn't enough of your original DNA left to make you human again.

00:17:24

But I believe I can effect some cosmetic changes.

00:17:28

Are you saying you could make me look like me again?

00:17:32

Yes. The alternations would literally be skin-deep, and it may take several treatments, but I've devised an inaprovaline compound which should do the trick.

00:17:42

Physiologically, you'd still be Kobali, with a multispheric brain, a binary cardiovascular system...

00:17:47

But I'd look human. Oh, yes.

00:17:50

I've lived with this face for long enough.

00:17:53

Let's do it. Have a seat.

00:17:56

You may experience some dizziness.

00:17:58

I'll hang on to Harry for support, if he doesn't mind.

00:18:01

That's what I'm here for.

00:18:13

What?

00:18:15

Something wrong?

00:18:18

See for yourself.

00:18:37

Here we are... one Jiballian Berry salad.

00:18:43

I have been looking forward to this for a very long time.

00:18:47

It was #6 on her list.

00:18:49

There isn't much variety in the Kobali diet.

00:18:52

We ate the same gray paste for three years.

00:19:00

It doesn't taste the way I remember it.

00:19:02

What's wrong? Too sweet?

00:19:04

No offense, but it's got sort of a metallic flavor.

00:19:13

Seems fine to me.

00:19:16

I guess my taste buds are still Kobali.

00:19:18

Can I get you something else?

00:19:20

Thanks.

00:19:22

But I need to take care of #16:

00:19:24

Dazzle Lieutenant Torres.

00:19:33

One minute early.

00:19:36

( sighs ): There's a first time for everything.

00:19:38

An alignment error has been cropping up in the dilithium matrix.

00:19:41

We can't seem to figure out what's causing it.

00:19:44

I-I know that you're still settling in, so I'll give you a couple of days to...

00:19:49

It's a vyk'tiote.

00:19:51

Excuse me?

00:19:52

Oh, a Kobali word to describe a certain kind of wave phenomenon. It's hard to translate.

00:19:57

Try me.

00:19:59

Literally, it means "crumpled dance."

00:20:02

All I need to do is vyq'tal the qen'dioqe matrices, stabilize the per'cheya, tez'tel se nenna...

00:20:11

Cham'bioque!

00:20:15

What?

00:20:17

You were speaking Kobali.

00:20:25

I didn't realize. I'm sorry.

00:20:28

Well, whatever you did, the alignment error is gone.

00:20:33

Nice job.

00:20:35

Thanks.

00:20:39

I think there might be a few... "crumpled dances" in the warp core, too.

00:20:44

Feel like taking a look?

00:20:53

Any sign of the Kobali?

00:20:54

None.

00:20:56

The latest tactical reports from Tuvok.

00:20:58

Commander...

00:21:01

I no longer wish to serve as guardian to the Borg children.

00:21:05

What's the problem?

00:21:07

Their behavior is chaotic.

00:21:10

My attempts to apply discipline only result in further disorder.

00:21:13

Well, kids and disorder usually go hand-in-hand.

00:21:16

Neelix issued a similar warning prior to my taking this assignment, which is why I devised an activities schedule to promote focus and unity.

00:21:24

0700 hours, the children emerge from their alcoves.

00:21:28

Nutrients are ingested in the Mess Hall prior to proceeding to the Science Lab to begin classes.

00:21:33

At 1300 hours, nutrients are consumed a second time before reporting to the holodeck, where they're studying comparative alien physiology.

00:21:40

Doesn't sound like there's much time for fun.

00:21:42

On the contrary.

00:21:44

I've scheduled recreational activities.

00:21:47

You can't always schedule fun, Seven.

00:21:49

Sometimes it needs to be spontaneous.

00:21:51

According to my research, children require structure.

00:21:54

I agree, but not to this extreme.

00:21:57

You're treating them like they're still on a Borg cube.

00:22:00

You're comparing me to the collective?

00:22:02

You have all four children functioning as one.

00:22:05

They do the same things together at the same time.

00:22:07

So that each child has the same opportunities to learn.

00:22:13

They're individuals. Maybe they're rebelling because you don't let them express themselves.

00:22:18

Then grant my request.

00:22:20

Choose a more suitable crew member to instruct them.

00:22:23

Sorry, Seven. Permission denied.

00:22:32

Well, I see you're finally going to try my hockey program.

00:22:36

Actually, I'm taking Lyndsay skating.

00:22:38

Oh. Mm. You two sure have been spending a lot of time together lately.

00:22:41

Don't start.

00:22:42

Oh, now, let's see... for those of us keeping score,

00:22:46

Harry Kim has fallen for a hologram, a Borg, the wrong twin, and now, the dearly departed.

00:22:51

We're friends.

00:22:53

Ah. Just like before.

00:22:55

Uh, all right, maybe there was a time when I thought of pursuing Lyndsay, but I closed the door on that when we both got assigned to Voyager.

00:23:03

Mm. Don't look now, but that door is creaking open.

00:23:10

( sighs )

00:23:22

What do you think?

00:23:23

Uh... you look great.

00:23:26

Doctor thought I should stick to my original color, but this seemed more exciting.

00:23:29

Hair is one of my specialties, despite evidence to the contrary.

00:23:34

It's just too bad that beneath this beautiful red hair still lies the six-lobed brain of a Kobali.

00:23:40

Well, are you feeling human enough for a little skating?

00:23:43

I'd love to, but I already have a date.

00:23:46

Who with? The Captain.

00:23:48

She's invited me to her quarters for dinner.

00:23:51

In six years, I have never been invited to the Captain's quarters for dinner.

00:23:55

Well, I'll give her your regards.

00:24:05

Oh, damn!

00:24:07

( door chimes )

00:24:08

Come in.

00:24:12

Formal dress wasn't required, Ensign.

00:24:14

Well, I just... I figured dinner with the Captain...

00:24:17

I'd hardly call this dinner.

00:24:18

My replicator decided to liquefy the pot roast.

00:24:21

It looks fine to me.

00:24:24

Stop trying to get on my good side and grab a slice of bread.

00:24:27

Peanut butter and jelly sandwiches. I hope you don't mind.

00:24:31

Not at all. I lived on them at the Academy.

00:24:34

So, how was your first day back on the job?

00:24:37

Pretty good, I think.

00:24:39

Lieutenant Torres called my work "competent."

00:24:41

Trust me, that's high praise coming from B'Elanna.

00:24:49

Commander Tuvok finished his analysis of your shuttle and presented me with 37 different ways of repelling a Kobali attack.

00:24:56

Did he include your pot roast?

00:24:59

I'm sorry.

00:25:00

I didn't mean...

00:25:02

I can't believe I just said that.

00:25:04

Why? It was funny.

00:25:06

We're not on the Bridge, Lyndsay.

00:25:07

You have permission to speak freely.

00:25:09

Do you really mean that?

00:25:11

I wouldn't have said it otherwise.

00:25:14

Then... there's something I've wanted to ask you for a long time.

00:25:21

Why me?

00:25:23

I'm sorry?

00:25:25

Why did you choose me for that away mission?

00:25:28

Well, I suppose I thought you were best suited for the job.

00:25:32

No, I wasn't.

00:25:34

Dilithium extraction was always Lieutenant Torres' specialty.

00:25:38

And Tuvok had far more experience conducting away missions, but you didn't send either one of them.

00:25:45

Was it because they were closer to you?

00:25:49

You blame me.

00:25:51

No. No, that's not what I meant.

00:25:53

It's okay, Lyndsay. No, it's not.

00:25:54

I'm not offended.

00:25:56

No, you don't understand.

00:26:00

"Never harbor anger toward those who brought you death, for they gave you the chance to live again."

00:26:06

In letting me die, Captain, you gave me life.

00:26:15

I'm sorry. Lyndsay...

00:26:17

I'm sorry. I shouldn't have come.

00:26:33

You're late.

00:26:34

We expected you hours ago.

00:26:35

For what?

00:26:37

Your farewell party.

00:26:38

You weren't supposed to come back.

00:26:40

You don't belong here anymore.

00:26:41

Harry, what's going on?

00:26:43

"Lyndsay Ballard, beloved friend and crewman"-- does that sound right?

00:26:47

What?

00:26:48

For your eulogy... does that sound okay?

00:26:51

Harry, I'm not dead.

00:26:54

Denial: one of the final stages.

00:26:56

It was illogical for you to return.

00:27:02

Please, I don't want to go.

00:27:04

I couldn't save you before, Lyndsay.

00:27:06

What makes you think I can save you now?

00:27:11

Jen'to ka'siote... Jhet'leya.

00:27:20

( door chiming )

00:27:24

Come in.

00:27:31

What's wrong?

00:27:33

Bad day, I guess.

00:27:35

B'Elanna told me you did great in Engineering.

00:27:38

I solved a simple problem.

00:27:40

Didn't sound so simple to me.

00:27:42

Any Kobali can discern simple wave distortions.

00:27:45

Even if B'Elanna was impressed, the others were staring at me.

00:27:50

I'm sure it was just your imagination.

00:27:52

And then, to make matters worse,

00:27:54

I started babbling in front of the Captain.

00:27:56

Oh. I used to get pretty nervous around her, too.

00:28:01

Yeah, don't worry.

00:28:03

I'm sure she didn't take it personally.

00:28:09

Hey...

00:28:13

I know this isn't easy... but I'll help you through this.

00:28:22

You have always been far too nice to me.

00:28:26

Why is that?

00:28:32

You really don't have any idea, do you?

00:28:36

Think about it.

00:28:38

I rearranged my schedule at the Academy just so we'd be in the same classes.

00:28:44

I let you teach me how to skate, even though I hate the cold.

00:28:50

I'm crazy about you.

00:28:53

I have been since the day we met.

00:28:56

Why didn't you ever tell me?

00:29:02

I was never good at public speaking, remember?

00:29:08

But I figure how often do you get a second chance.

00:29:13

Which is why I'd very much like to kiss you now.

00:29:22

"Own the Day."

00:29:49

Sorry.

00:29:50

You are creating disorder.

00:29:53

Seven will be angry.

00:29:55

I don't care.

00:30:04

They're cubes. I can see that.

00:30:07

Precisely 1/1,000 the size of a Borg vessel.

00:30:11

Well done.

00:30:15

A 26-sided polyhedron, composed of hexagons, octagons and squares.

00:30:21

Impressive.

00:30:28

What's this?

00:30:29

Can't you tell?

00:30:33

It's you.

00:30:35

I don't see the resemblance.

00:30:38

Look. Here's your ocular implant, your nose, your mouth...

00:30:43

You were instructed to create a geometric shape.

00:30:46

I reminded her of that.

00:30:47

She wouldn't comply.

00:30:49

This was more fun.

00:30:54

Don't you like it?

00:30:56

It is crude.

00:31:00

However, it does demonstrate ingenuity and individuality.

00:31:05

She deviated from your instructions.

00:31:08

Aren't you going to implement a punishment protocol?

00:31:13

No.

00:31:17

Resume your disorder.

00:31:28

Lyndsay?

00:31:32

They're coming.

00:31:39

Red Alert. Raise shields.

00:31:42

We are being hailed.

00:31:44

On screen.

00:31:47

I've come for Jhet'leya.

00:31:49

If you're referring to Ensign Ballard, she's made it clear that she doesn't want to go with you.

00:31:53

She's my daughter.

00:31:56

Please... I've come a long way.

00:32:00

I only want to speak with her.

00:32:10

You don't have to see him, you know.

00:32:11

They can't make you.

00:32:13

I want to, Harry.

00:32:15

It's time to stop running.

00:32:20

I appreciate this, Captain.

00:32:22

I'm willing to oblige as long as you understand that this meeting is over as soon as Ensign Ballard says it is.

00:32:31

What have they done to you?

00:32:33

Given me my life back.

00:32:36

You were so beautiful.

00:32:41

It's good to see you, Jhet'leya.

00:32:43

My name is Lyndsay.

00:32:47

Why did you leave us?

00:32:48

I wanted to be with my people again.

00:32:51

These people? The same ones who set you adrift in space?

00:32:54

We jettisoned her body in accordance with our customs.

00:32:57

You abandoned her.

00:33:00

You had no right to tamper with her remains.

00:33:03

We were acting in accordance with our customs.

00:33:06

You mutilated her.

00:33:07

Ensign...

00:33:10

The reanimation process usually results in extensive memory loss, which makes the transition less painful.

00:33:18

Unfortunately, some remember their former lives more than others.

00:33:23

Jhet'leya, for example.

00:33:24

I told you to call me...

00:33:26

Lyndsay Ballard.

00:33:28

She's dead.

00:33:29

She has been for three years.

00:33:33

Forgive me for being so blunt, but when we found her, she was a lifeless corpse.

00:33:40

We salvaged that raw material to create a new person-- my daughter-- whom I love.

00:33:47

I'm not your daughter.

00:33:49

You may have altered your appearance, but do you still think like these people?

00:33:55

Even now, the first words that come into your head, are they in their language or mine?

00:34:02

I realize this place is familiar to you, but it's not where you belong.

00:34:10

Your sister misses you.

00:34:14

Tynsia.

00:34:15

She keeps asking when you're coming home.

00:34:20

What should I tell her?

00:34:31

Tell her that her sister's dead.

00:34:38

I'll escort you to the transporter room.

00:34:40

I won't give her up, Captain.

00:34:42

She made her wishes clear.

00:34:45

She's confused.

00:34:46

Thanks to what you did to her.

00:34:49

I don't want to fight you.

00:34:51

Your ship is no match for Voyager.

00:34:55

Every life is precious to my people, Captain.

00:35:01

I won't be coming back alone.

00:35:17

Midnight snack?

00:35:23

Kobali cuisine at its finest.

00:35:27

So I was giving some thought to #32--

00:35:30

"Make Tuvok laugh."

00:35:32

He has this holo-program, "The Temple of T'Panit."

00:35:35

I thought we might tweak it, so that instead of Vulcan prayers, the monks recite Ferengi limericks.

00:35:46

You're not laughing.

00:35:49

Sorry.

00:35:50

I can't stop thinking about Q'ret.

00:35:53

I can't believe he had the nerve to call himself your father.

00:35:57

I'll bet Professor Ballard would have had something to say about that.

00:36:01

Who?

00:36:02

Your... dad.

00:36:06

Doesn't he teach at some university?

00:36:10

I don't remember.

00:36:14

I don't remember anything about him.

00:36:22

Let's get down to the holodeck. We've got some monks to tweak.

00:36:25

Sure.

00:36:28

( gasps )

00:36:29

What's wrong?

00:36:44

Why did she start to revert all of a sudden?

00:36:47

Our old friend, the pathogen.

00:36:49

It's adapting to counteract my treatments.

00:36:52

It's possible she'll suffer occasional relapses for the rest of her life.

00:36:55

You said you could maintain my appearance.

00:36:57

I can, but it looks like I'll need to increase the frequency of your treatments.

00:37:02

You'll have to see me at least twice a day.

00:37:04

How am I supposed to do my job if I'm in here all the time?

00:37:07

How am I supposed to do anything?

00:37:09

Please try to underst... Stoi'gia!

00:37:11

Net'staika pen'daeli shevaob!

00:37:17

I'm sorry.

00:37:31

( hatch opens, closes )

00:37:36

Wow.

00:37:40

This place sure is lived-in.

00:37:42

If you're here to lecture me about cleanliness...

00:37:45

I'm here to ask you to stop the treatments.

00:37:50

You know what happens if I do.

00:37:51

You'll look Kobali again?

00:37:53

So what?

00:37:56

I thought you were cute bald.

00:37:59

I don't care if you're human, Kobali or Bolian.

00:38:03

I just want you to be happy.

00:38:05

I wouldn't fit in.

00:38:07

Are you saying Tuvok and Neelix don't fit in?

00:38:10

That's different. They got to grow up in their own cultures.

00:38:12

They know where they come from, who they are.

00:38:15

Wherever they come from, they're part of this crew now, just like you.

00:38:20

Lyndsay was part of this crew.

00:38:22

If I stop the treatments, I won't be Lyndsay anymore.

00:38:25

( sighs ): You don't honestly believe that.

00:38:30

Since the day I got back here, I haven't felt right.

00:38:33

First I thought it was Voyager. Things had changed so much,

00:38:37

I thought if I just gave myself more time I'd get used to it.

00:38:43

But it's me.

00:38:46

I've changed.

00:38:50

And the more I try to deny it, the more I feel like a ghost.

00:39:02

I'm sorry, Harry... but I can't keep fighting anymore.

00:39:07

What about us?

00:39:12

The girl you were in love with died three years ago.

00:39:26

Shields down to 48 percent.

00:39:29

Target the lead ship's weapons array.

00:39:31

Life support's failing on Decks 6 through 10.

00:39:34

Reroute power to compensate.

00:39:36

Shields at 20 percent.

00:39:38

Hail them. Tell them you'll surrender me.

00:39:40

Don't listen to her, Captain.

00:39:42

I appreciate the gesture, Lyndsay, but I'm not giving you up.

00:39:45

It's not a gesture. I want to go.

00:39:47

I don't belong here.

00:39:49

She's not well. She doesn't know what she's saying.

00:39:51

I know exactly what I'm saying.

00:39:54

Shields at 13 percent.

00:39:57

I'm detecting power fluctuations in the lead vessel's warp drive.

00:40:00

A polaron burst could overload the core.

00:40:02

That would destroy the ship.

00:40:03

They're not leaving us much choice.

00:40:06

Whatever we do, we have to do it fast.

00:40:09

You're sure this is what you want.

00:40:12

Captain,

00:40:14

I can fire that polaron burst myself.

00:40:16

Stand down, Ensign.

00:40:17

We can't just let them take her!

00:40:21

Even if you stop them, I can't stay on Voyager.

00:40:24

I don't want to lose you.

00:40:26

You already did, but at least this time, we've been given the chance to say good-bye.

00:40:36

Captain's Log, Stardate 53679.4.

00:40:40

The Doctor has stopped Ensign Ballard's treatments,

00:40:43

and her Kobali physiology

00:40:44

is already beginning to reassert itself.

00:40:47

All but one of us have said our good-byes.

00:41:02

Vien'ke debala, Jhet'leya.

00:41:06

I taught myself to say a few words in Kobali.

00:41:08

That's very sweet of you, but you just told me the comets are tiresome.

00:41:16

Guess I better work on my pronunciation.

00:41:20

I'm sorry you didn't get to finish everything on your list.

00:41:30

I think I took care of what really mattered.

00:42:14

That's pretty.

00:42:18

It belonged to a friend of mine.

00:42:27

Would you like it?

00:42:29

Your friend wouldn't mind?

00:42:31

I think she'd be happy knowing I gave it to someone with such pretty hair.

00:42:38

Seven's letting us go to the holodeck by ourselves.

00:42:41

She says we can run any program we want.

00:42:45

Do you want to come?

00:42:47

Have you ever heard of "The Temple of T'Panit"?

00:42:52

It's a Vulcan program.

00:42:53

Sounds boring.

00:42:55

Don't worry.

00:42:57

We'll make a few tweaks.